Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

GRAIN SYSTEM

  • 1 Grain System

    A measure of woollen yarns used in America. The unit is a yam 20 yards in length weighing one grain.

    Dictionary of the English textile terms > Grain System

  • 2 система, использующая заряд твёрдого ракетного топлива

    Astronautics: solid grain system

    Универсальный русско-английский словарь > система, использующая заряд твёрдого ракетного топлива

  • 3 мелкомодульная система

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > мелкомодульная система

  • 4 система контроля температуры зерна

    Русско-английский словарь по пищевой промышленности > система контроля температуры зерна

  • 5 система международной инспекции

    Русско-английский военно-политический словарь > система международной инспекции

  • 6 libre

    adj.
    1 free.
    un taxi libre a free o empty taxi
    el puesto de tesorero ha quedado libre the post of treasurer is now vacant
    ser libre de o para hacer algo to be free to do something
    2 external (pupil).
    estudiar por libre to be an external student
    3 floating.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: librar.
    * * *
    1 (gen) free
    2 (asiento) free, vacant
    ¿está libre? is this seat free?
    4 (exento) free
    5 (alumno) external
    6 (en natación) free-style
    \
    dejar libre a alguien to set somebody free
    ir por libre familiar to do one's own thing
    entrada libre free admittance
    * * *
    adj.
    1) free
    * * *
    1. ADJ
    1) [gen] free (de from, of)

    ¿estás libre? — are you free?

    el martes estoy libre, así que podemos quedar — I'm free on Tuesday so we can meet up

    2) (=exento)
    3) (=sin ocupar) [plaza] vacant, unoccupied

    ¿está libre este asiento? — is this seat free?

    libre[parking] spaces; [taxi] for hire

    4) [tiempo] spare, free
    5)
    6)

    por libre (=por cuenta propia)

    ir o funcionar por libre — to go it alone

    7) (Dep, Natación)
    saque 1., 1), tiro 3)
    8) [traducción, adaptación, verso] free
    9)

    libre a bordo — (Com) free on board

    10) (=inmoral) loose, immoral

    de vida libre — loose-living, immoral

    2. SM
    1) (Dep) (=tiro) free kick
    2) Méx taxi
    3.
    SMF (Dep) (=jugador) sweeper
    * * *
    1) <país/pueblo> free

    libre de + inf — free to + inf

    2)
    a) <traducción/adaptación> free
    b) < estudiante> external

    ir por libre — (Esp fam) to do as one pleases

    3) ( no ocupado) <persona/tiempo/asiento> free

    ¿tienes un rato libre? — do you have a (spare) moment?

    ¿está libre el cuarto de baño? — is the bathroom free?

    4) (exento, no sujeto)

    libre de algo: la empresa queda libre de toda responsabilidad the company does not accept any responsibility; artículos libres de impuestos duty-free goods; nadie está libre de que le pase una cosa así — something like that could happen to any of us

    * * *
    = free [freer -comp., freest -sup.], unrestricted, unchecked, unconstrained, unhindered, uninhibited, unobstructed, untrammelled, vacant, unfettered, up for grabs, footloose, free-flowing, at large, unassigned, freewheeling [free-wheeling], fancy-free.
    Ex. Within a restriction of total record size of maximum of 30,000 characters, an intending user is free to format the records in his system.
    Ex. Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.
    Ex. The volume of published material tends to grow unchecked, and academic libraries are expected to provide a ready market for it.
    Ex. Libraries need to tackle issues that can ensure that their clients will have an unconstrained access to electronic information.
    Ex. The USA is, therefore, campaigning for absolutely unhindered information flow across all national boundaries.
    Ex. Barriers to the uninhibited international flow of scientific and technical information continue to increase.
    Ex. From the library she could see miles and miles of unobstructed vistas of rich, coffee-brown, almost black soil, broken only by occasional small towns, farms, and grain elevators.
    Ex. In times of war, or other reasons for the imposition of barriers to untrammelled distribution of information, such openness in communication cannot be allowed.
    Ex. Again we find that only the first entry leads us to the specific subject, and the others may in fact lead us to ` vacant' headings, ie headings under which no entries are filed.
    Ex. This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.
    Ex. The article 'Internet domain name control up for grabs' relates the decision by the National Science Foundation, USA, not to renew its agreement with Network Solutions Inc to handle Internet domain registrations.
    Ex. Americans are among the most opulent and footloose people on earth.
    Ex. Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.
    Ex. The article is entitled 'Librarian at large'.
    Ex. If you would like to volunteer to present on one of the unassigned listed topics, please contact me.
    Ex. The culture that grew around this institution was even more freewheeling than it is today.
    Ex. In those days, he was a fancy-free young American, living out of a suitcase with a red and green camera always under his arm.
    ----
    * actividad al aire libre = outdoor activity.
    * al aire libre = open-air, in the open, out of doors, outdoors.
    * barra libre = open bar.
    * biblioteca de libre acceso = open access library.
    * búsqueda de texto libre = free text search, free-text searching.
    * campo de texto libre = free-text field.
    * comida al aire libre = cookout.
    * de espíritu libre = free-spirited.
    * definición libre = liberal definition.
    * dejar las manos de uno libres de = free + Posesivo + hands from.
    * dejar libre = vacate, leave + vacant.
    * dejar tiempo libre = free up + time.
    * día libre = day off.
    * disponer de un rato libre = spare + time.
    * en los ratos libres de Uno = in + Posesivo + own time, on + Posesivo + own time.
    * escalada libre = free-climbing.
    * espacio al aire libre = outdoor space.
    * espíritu libre = free spirit.
    * esquí estilo libre = freestyle skiing.
    * esquí libre = freestyle skiing.
    * estanterías de libre acceso = open shelves.
    * estar libre de = be free from.
    * estilo libre = freestyle.
    * fondo de inversión libre = hedge fund.
    * fondos de acceso libre = open stacks.
    * fondos de libre acceso = open access stacks.
    * frase de texto libre = free-text phrase.
    * horas libres = released time.
    * indización en lenguaje libre = free language indexing.
    * industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.
    * instalaciones para dedicar el tiempo libre = leisure facilities.
    * juego al aire libre = outdoor game.
    * lenguaje de indización libre = free indexing language.
    * lenguaje libre = free language.
    * libre albedrío = free will.
    * libre cambio = laissez-faire.
    * libre circulación de la información = free flow of information.
    * libre circulación de mercancías = free movement of goods.
    * libre comercio = free trade, free movement of goods.
    * libre como el viento = footloose and fancy-free.
    * libre de = unhampered by, unimpeded by, untrammelled by, unencumbered by.
    * libre de censura = uncensored.
    * libre de complicaciones = hassle-free.
    * libre de culpa = guilt-free, blameless.
    * libre de derechos de autor = royalty-free.
    * libre de drogas = drug-free.
    * libre de gravámenes = unencumbered.
    * libre de humo = smokeless.
    * libre de humos = smoke-free.
    * libre de impuestos = tariff-free, duty-free, tax-free.
    * libre de la amenaza de = unthreatened (by).
    * libre de peligro = free of danger.
    * libre de polvo = dust-free.
    * libre de preocupaciones = worry-free.
    * libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].
    * libre de restricciones = unencumbered.
    * libre de riesgo = riskless, risk-free.
    * libre de servicio = off-duty.
    * libre de toda sospecha = above suspicion.
    * libre de trabas = unencumbered.
    * libre mercado = free market.
    * libre y sin compromiso = footloose and fancy-free.
    * manos libres = hands-free.
    * mantener libre de = keep + free of.
    * mercadillo al aire libre = street market, open-air market.
    * mercado al aire libre = street market, open-air market.
    * mercado libre = open market, free-for-all.
    * pasar el tiempo libre = spend + Posesivo + leisure time.
    * piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.
    * piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.
    * por libre = freelance.
    * pregunta de respuesta libre = open-ended question.
    * programas de software libre = freeware.
    * puesto de trabajo de libre designación = line position.
    * quedar libre = become + vacant.
    * recuperación de texto libre = free text retrieval.
    * sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.
    * software libre = freeware, free software.
    * teatro al aire libre = outdoor theatre.
    * tener un rato libre = spare + time.
    * tiempo libre = leisure, leisure time, free time, idle hours.
    * trabajo por libre = freelance [free-lance].
    * zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.
    * * *
    1) <país/pueblo> free

    libre de + inf — free to + inf

    2)
    a) <traducción/adaptación> free
    b) < estudiante> external

    ir por libre — (Esp fam) to do as one pleases

    3) ( no ocupado) <persona/tiempo/asiento> free

    ¿tienes un rato libre? — do you have a (spare) moment?

    ¿está libre el cuarto de baño? — is the bathroom free?

    4) (exento, no sujeto)

    libre de algo: la empresa queda libre de toda responsabilidad the company does not accept any responsibility; artículos libres de impuestos duty-free goods; nadie está libre de que le pase una cosa así — something like that could happen to any of us

    * * *
    = free [freer -comp., freest -sup.], unrestricted, unchecked, unconstrained, unhindered, uninhibited, unobstructed, untrammelled, vacant, unfettered, up for grabs, footloose, free-flowing, at large, unassigned, freewheeling [free-wheeling], fancy-free.

    Ex: Within a restriction of total record size of maximum of 30,000 characters, an intending user is free to format the records in his system.

    Ex: Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.
    Ex: The volume of published material tends to grow unchecked, and academic libraries are expected to provide a ready market for it.
    Ex: Libraries need to tackle issues that can ensure that their clients will have an unconstrained access to electronic information.
    Ex: The USA is, therefore, campaigning for absolutely unhindered information flow across all national boundaries.
    Ex: Barriers to the uninhibited international flow of scientific and technical information continue to increase.
    Ex: From the library she could see miles and miles of unobstructed vistas of rich, coffee-brown, almost black soil, broken only by occasional small towns, farms, and grain elevators.
    Ex: In times of war, or other reasons for the imposition of barriers to untrammelled distribution of information, such openness in communication cannot be allowed.
    Ex: Again we find that only the first entry leads us to the specific subject, and the others may in fact lead us to ` vacant' headings, ie headings under which no entries are filed.
    Ex: This article urges those responsible to ensure that the service goal of libraries remains as unfettered as possible by a collective agreement.
    Ex: The article 'Internet domain name control up for grabs' relates the decision by the National Science Foundation, USA, not to renew its agreement with Network Solutions Inc to handle Internet domain registrations.
    Ex: Americans are among the most opulent and footloose people on earth.
    Ex: Creating an innovative organisation requires a sponsor followed by guidance by example and gradual change aided by free-flowing communication.
    Ex: The article is entitled 'Librarian at large'.
    Ex: If you would like to volunteer to present on one of the unassigned listed topics, please contact me.
    Ex: The culture that grew around this institution was even more freewheeling than it is today.
    Ex: In those days, he was a fancy-free young American, living out of a suitcase with a red and green camera always under his arm.
    * actividad al aire libre = outdoor activity.
    * al aire libre = open-air, in the open, out of doors, outdoors.
    * barra libre = open bar.
    * biblioteca de libre acceso = open access library.
    * búsqueda de texto libre = free text search, free-text searching.
    * campo de texto libre = free-text field.
    * comida al aire libre = cookout.
    * de espíritu libre = free-spirited.
    * definición libre = liberal definition.
    * dejar las manos de uno libres de = free + Posesivo + hands from.
    * dejar libre = vacate, leave + vacant.
    * dejar tiempo libre = free up + time.
    * día libre = day off.
    * disponer de un rato libre = spare + time.
    * en los ratos libres de Uno = in + Posesivo + own time, on + Posesivo + own time.
    * escalada libre = free-climbing.
    * espacio al aire libre = outdoor space.
    * espíritu libre = free spirit.
    * esquí estilo libre = freestyle skiing.
    * esquí libre = freestyle skiing.
    * estanterías de libre acceso = open shelves.
    * estar libre de = be free from.
    * estilo libre = freestyle.
    * fondo de inversión libre = hedge fund.
    * fondos de acceso libre = open stacks.
    * fondos de libre acceso = open access stacks.
    * frase de texto libre = free-text phrase.
    * horas libres = released time.
    * indización en lenguaje libre = free language indexing.
    * industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.
    * instalaciones para dedicar el tiempo libre = leisure facilities.
    * juego al aire libre = outdoor game.
    * lenguaje de indización libre = free indexing language.
    * lenguaje libre = free language.
    * libre albedrío = free will.
    * libre cambio = laissez-faire.
    * libre circulación de la información = free flow of information.
    * libre circulación de mercancías = free movement of goods.
    * libre comercio = free trade, free movement of goods.
    * libre como el viento = footloose and fancy-free.
    * libre de = unhampered by, unimpeded by, untrammelled by, unencumbered by.
    * libre de censura = uncensored.
    * libre de complicaciones = hassle-free.
    * libre de culpa = guilt-free, blameless.
    * libre de derechos de autor = royalty-free.
    * libre de drogas = drug-free.
    * libre de gravámenes = unencumbered.
    * libre de humo = smokeless.
    * libre de humos = smoke-free.
    * libre de impuestos = tariff-free, duty-free, tax-free.
    * libre de la amenaza de = unthreatened (by).
    * libre de peligro = free of danger.
    * libre de polvo = dust-free.
    * libre de preocupaciones = worry-free.
    * libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].
    * libre de restricciones = unencumbered.
    * libre de riesgo = riskless, risk-free.
    * libre de servicio = off-duty.
    * libre de toda sospecha = above suspicion.
    * libre de trabas = unencumbered.
    * libre mercado = free market.
    * libre y sin compromiso = footloose and fancy-free.
    * manos libres = hands-free.
    * mantener libre de = keep + free of.
    * mercadillo al aire libre = street market, open-air market.
    * mercado al aire libre = street market, open-air market.
    * mercado libre = open market, free-for-all.
    * pasar el tiempo libre = spend + Posesivo + leisure time.
    * piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.
    * piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.
    * por libre = freelance.
    * pregunta de respuesta libre = open-ended question.
    * programas de software libre = freeware.
    * puesto de trabajo de libre designación = line position.
    * quedar libre = become + vacant.
    * recuperación de texto libre = free text retrieval.
    * sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.
    * software libre = freeware, free software.
    * teatro al aire libre = outdoor theatre.
    * tener un rato libre = spare + time.
    * tiempo libre = leisure, leisure time, free time, idle hours.
    * trabajo por libre = freelance [free-lance].
    * zona libre de humo = smoke-free zone, smoke-free area.

    * * *
    A
    1 ‹país/pueblo› free
    lo dejaron libre they set him free
    2 libre DE + INF free to + INF
    eres libre de ir donde quieras you're free to go wherever you want
    soy muy libre de ir vestida como se me antoje I'm perfectly entitled to dress however I like
    3
    (sin compromiso): me confesó que no era libre he admitted that he wasn't a free man
    Compuestos:
    masculine free will
    libre cambio or comercio
    masculine free trade
    feminine free market, free market system
    masculine free market
    B
    1 ‹traducción/adaptación› free
    una redacción sobre tema libre an essay on a theme of your choice, a free composition
    los 200 metros libres the 200 meters freestyle
    2 ‹estudiante› external
    trabajar por libre to work freelance
    hacer algo por libre ( Esp); to do sth one's own way
    ir por libre ( Esp fam); to do as one pleases
    1 ‹persona› free
    ¿estás libre esta noche? are you free tonight?
    2 ‹tiempo› free
    ¿tienes un rato libre? do you have a (spare) moment?
    en sus ratos libres in her spare o free time
    hoy tengo el día libre I have the day off today
    cuando tengas un par de horas libres when you have a couple of hours free o to spare
    3 ‹asiento› free
    ¿ese asiento está libre? is that seat free?
    no pasó ni un taxi libre not a single empty taxi went by
    ¿está libre el cuarto de baño? is the bathroom free?
    [ S ] Parking: libre Parking Lot: spaces ( AmE), Car Park: spaces ( BrE)
    D (exento, no sujeto) libre DE algo:
    una propiedad libre de hipotecas an unmortgaged property
    la empresa queda libre de toda responsabilidad the company does not accept any responsibility
    artículos libres de impuestos duty-free o tax-free goods
    nadie está libre de culpa nobody is blameless
    nadie está libre de que le pase una cosa así something like that could happen to any of us
    libre de riesgo risk-free
    ( Méx)
    taxi
    * * *

     

    Del verbo librar: ( conjugate librar)

    libré es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    libre es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    librar    
    libre
    librar ( conjugate librar) verbo transitivo
    1 ( liberar) libre a algn de algo ‹ de peligro› to save sb from sth;
    de obligación/responsabilidad› to free sb from sth;
    ¡Dios nos libre! God forbid!

    2batalla/combate to fight
    librarse verbo pronominal:

    librese de algo ‹de tarea/obligación to get out of sth;
    librese de un castigo to escape punishment;
    se libró de tener que ayudarlo she got out of having to help him;
    se libreon de morir asfixiados they escaped being suffocated;
    librese de algn to get rid of sb
    libre adjetivo
    1país/pueblo free;

    eres libre de ir donde quieras you're free to go wherever you want;
    libre albedrío free will;
    libre cambio or comercio free trade;
    libre mercado free market
    2traducción/adaptación free;

    3 ( no ocupado) ‹persona/tiempo/asiento free;
    ¿tienes un rato libre? do you have a (spare) moment?;

    en sus ratos libres in her spare o free time;
    tengo el día libre I have the day off
    4 ( exento):

    librar
    I verbo transitivo
    1 to free: me libró de un castigo, she let me off from a punishment
    2 (una orden de pago) to draw
    II vi (tener el día libre) libra los fines de semana, he has weekends off
    libre adjetivo free: está libre de sospecha, she's free from suspicion
    eres (muy) libre de hacerlo, you are quite free to do it
    libre de impuestos, tax-free
    ¡vía libre!, make way!
    ' libre' also found in these entries:
    Spanish:
    aire
    - albedrío
    - bufé
    - carga
    - desocupada
    - desocupado
    - día
    - entrada
    - franca
    - franco
    - hueca
    - hueco
    - impuesta
    - impuesto
    - librar
    - lucha
    - perilla
    - plaza
    - radical
    - suelta
    - suelto
    - tiempo
    - tienda
    - Tiro
    - tomarse
    - traducción
    - vía
    - aduana
    - caída
    - despejado
    - dios
    - dueño
    - economía
    - estilo
    - falta
    - hora
    - lavadero
    - limpiar
    - limpio
    - lugar
    - melé
    - ocio
    - ocupar
    - paso
    - puerto
    - sacar
    - teatro
    - tiro
    - tomar
    - tranquilo
    English:
    all-in wrestling
    - available
    - buffet
    - clear
    - clearance
    - day off
    - door
    - duty-free
    - economy
    - equity
    - festival
    - free
    - free enterprise
    - free fall
    - free kick
    - free love
    - free rein
    - free trade
    - free-style
    - garden party
    - have off
    - hire
    - leisure time
    - liberal
    - liberty
    - off
    - open
    - open-air
    - outdoor
    - outdoors
    - outdoorsman
    - own
    - place
    - quit
    - sky-dive
    - sky-diver
    - sleep out
    - smokeless zone
    - spare
    - take off
    - tax free
    - unoccupied
    - vacancy
    - vacant
    - day
    - demand
    - duty
    - enterprise
    - foot
    - freelance
    * * *
    libre adj
    1. [sin limitaciones] free;
    el amor libre free love;
    ser libre de o [m5] para hacer algo to be free to do sth;
    eres libre de hacer lo que quieras you are free to do as you wish;
    es libre para casarse con quien quiera she is free to marry whoever she pleases;
    entrada libre [en letrero] entry free
    libre albedrío free will; Econ libre cambio free trade; [de divisas] floating exchange rates; Econ libre circulación de capitales free circulation of capital;
    libre circulación de mercancías free movement of goods;
    libre circulación de personas free movement of people;
    libre mercado free market
    2. [no encarcelado] free
    3. [país] free
    4. [sin novio, pareja] free, available
    5. [sin obstáculos] [camino, carretera] clear
    6.
    libre de [exento] exempt from;
    libre de culpa free from blame;
    libre de franqueo esp Br post-free, US postage-free;
    libre de impuestos [alcohol, cigarrillos] tax-free, duty-free
    7. [desocupado] [asiento] free;
    [retrete] vacant; [casa] empty;
    ¿estarás libre mañana? will you be free tomorrow?;
    el puesto de tesorero ha quedado libre the post of treasurer is now vacant;
    un taxi libre a free o empty taxi;
    libre [en taxi] for hire;
    ahora no tengo las manos libres my hands are full at the moment;
    aparcamiento: libre [en letrero] parking: spaces
    8. [tiempo] free, spare;
    cuando tenga un rato libre, te llamo I'll call you when I've got a (spare) moment;
    en mis ratos libres me gusta tocar el piano in my spare o free time I like to play the piano;
    mañana tengo el día libre I've got the day off tomorrow;
    tengo dos horas libres I have two hours spare
    9. [independiente] independent;
    [alumno] external;
    trabajar por libre to work freelance;
    estudiar por libre to be an external student;
    Esp
    ir por libre to do things one's own way;
    Esp
    cuando viajo me gusta ir por libre más que ir en grupo I prefer travelling alone to travelling in a group
    10. [estilo, traducción] free;
    Dep
    200 metros libres 200 metres freestyle
    * * *
    adj free; tiempo spare, free;
    eres libre de you’re free to;
    trabajar por libre be self-employed;
    * * *
    libre adj
    1) : free
    un país libre: a free country
    libre de: free from, exempt from
    libre albedrío: free will
    2) desocupado: vacant
    3)
    día libre : day off
    * * *
    libre adj free
    libre de impuestos tax free / duty free

    Spanish-English dictionary > libre

  • 7 tablón

    m.
    1 thick board, wooden board, board, plank.
    2 bulletin board, notice board.
    3 plot of land, parcel of land, lot, parcel.
    * * *
    1 plank
    \
    agarrar un tablón / coger un tablón familiar to get plastered
    tablón de anuncios notice board, US bulletin board
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=tabla) plank; (=viga) beam

    tablón de anuncios — notice board, bulletin board (EEUU)

    2) * (=borrachera)

    coger o pillar un tablón — to get plastered *

    3) LAm (Agr) plot, bed
    * * *
    a) ( de madera) plank
    b) tb

    tablón de anuncios — (Esp) bulletin board (AmE), noticeboard (BrE)

    * * *
    = board, plank, panel.
    Ex. Add to the designation, when appropriate, the number and the name(s) of the component pieces of the object; e.g., 1 game (1 board), 50 cards, 2 dice.
    Ex. Fine-grained hardwoods were preferred, nearly always cut across the grain, although the largest size types were sometimes cut on the plank.
    Ex. The rooms hold three cots each, and are separated by panels of glass instead of the regulation plaster partitions.
    ----
    * tablón de anuncios = noticeboard, bulletin board, message board, display board.
    * tablón de anuncios electrónico = online bulletin board.
    * tablón directorio = direction board.
    * tablón electrónico de anuncios = electronic bulletin board (EEB), bulletin board system (BBS).
    * tablón electrónico de noticias = electronic bulletin board (EEB), bulletin board system (BBS).
    * tablón informativo = information board.
    * tablón plegable = sandwich board.
    * * *
    a) ( de madera) plank
    b) tb

    tablón de anuncios — (Esp) bulletin board (AmE), noticeboard (BrE)

    * * *
    = board, plank, panel.

    Ex: Add to the designation, when appropriate, the number and the name(s) of the component pieces of the object; e.g., 1 game (1 board), 50 cards, 2 dice.

    Ex: Fine-grained hardwoods were preferred, nearly always cut across the grain, although the largest size types were sometimes cut on the plank.
    Ex: The rooms hold three cots each, and are separated by panels of glass instead of the regulation plaster partitions.
    * tablón de anuncios = noticeboard, bulletin board, message board, display board.
    * tablón de anuncios electrónico = online bulletin board.
    * tablón directorio = direction board.
    * tablón electrónico de anuncios = electronic bulletin board (EEB), bulletin board system (BBS).
    * tablón electrónico de noticias = electronic bulletin board (EEB), bulletin board system (BBS).
    * tablón informativo = information board.
    * tablón plegable = sandwich board.

    * * *
    A
    1 (de madera) plank
    2
    tb tablón de anuncios ( Esp); bulletin board ( AmE), noticeboard ( BrE)
    B ( Méx) ( Agr) plot of land
    C (CS) (en costura) large pleat
    Compuesto:
    ( Esp) ( Internet) bulletin board
    * * *

    tablón sustantivo masculino

    b) tb


    tablón sustantivo masculino
    1 (de madera) plank
    2 (informativo) tablón de anuncios, notice, US bulletin board
    ' tablón' also found in these entries:
    Spanish:
    corcho
    - cartelera
    English:
    board
    - bulletin board
    - noticeboard
    - plank
    - bulletin
    - notice
    * * *
    1. [tabla] plank
    tablón de anuncios Br notice board, US bulletin board; Informát tablón de anuncios electrónico bulletin board system
    2. [viga] beam
    3. Fam [borrachera]
    agarrar un tablón to get smashed o blind drunk
    4. Andes, Méx, Ven [parcela] plot (of land)
    5. RP [pliegue] large pleat
    * * *
    m
    1 plank
    2
    :
    llevar un tablón fam be plastered fam
    * * *
    1) : plank, beam
    2)
    tablón de anuncios : bulletin board
    * * *
    tablón n plank

    Spanish-English dictionary > tablón

  • 8 структура

    1) General subject: breakdown, composition, conformation, economy, fabric, frame, framework, framing, grain, grain (дерева, камня), machinery (драмы, поэмы), ordonnance, scheme, state, structure, texture, outfit (http://www.deccanchronicle.com/channels/cities/hyderabad/jiam-shadow-outfit-im-ib-359), pattern, entity, (в силу договорённости) arrangement, (долга) profile
    3) Military: mechanism
    4) Engineering: architecture, architecture (конфигурация), construction, morphology, structural arrangement
    5) Agriculture: consistence
    7) Railway term: make up (вещества)
    8) Economy: hierarchy, makeup, profile
    9) Diplomatic term: (экономическая) formation
    11) German: Gestalt
    12) Psychology: anatomy
    13) Electronics: geometry
    16) Silicates: arrangement, network
    17) Patents: format
    18) Business: mix, setup
    19) Education: design
    20) Microelectronics: array, composite
    21) Polymers: skeleton
    22) Programming: (инфра) framework
    23) Quality control: structure (напр. уравнения)
    24) Robots: architecture (напр. ЭВМ), array (правильная), construct
    25) Marine science: setup (ам)
    26) General subject: grain (металла, дерева и т.д.), grain pattern (металла)
    27) Aviation medicine: texture (ткани, поверхности)
    28) Makarov: arrangement (напр. кристалла), consistency, contexture, fluorspar structure, marker, mix (напр. продукции), mixture, morphology (какого-либо объекта), ordonnance (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства), set, structure (organization at atomic scale) (организация на атомном уровне), system
    29) Security: layout
    30) SAP.tech. structure object
    31) SAP.fin. grouping
    32) General subject: pattern (букв. узор)

    Универсальный русско-английский словарь > структура

  • 9 grabar

    v.
    1 to engrave.
    grabó su nombre en un tronco she carved her name on a tree
    El joyero grabó el anillo The jeweller engraved the ring.
    2 to record, to tape (sonido, cinta).
    han grabado un nuevo disco they've recorded a new album
    Elsa grabó una canción Elsa recorded a song.
    * * *
    1 ARTE to engrave
    2 (registrar) to record
    3 INFORMÁTICA to save
    \
    grabarse en la memoria figurado to be engraved on one's memory
    quedarse algo muy grabado figurado to stick in one's mind
    * * *
    verb
    2) tape, record
    * * *
    VT
    1) [en madera, metal] to engrave
    2) [+ sonidos, imágenes] [gen] to record; (=hacer una copia en cinta) to tape

    ¿me puedes grabar este CD? — can you tape this CD for me?

    3) (=fijar) to etch
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) (Audio, TV) to record
    b) (Art) to engrave
    2.
    grabar vi
    a) (Audio, TV) to record
    b) (Art) to engrave
    3.
    grabarse v pron to be engraved
    * * *
    = cut into, download, etch, brand (as), incise, record.
    Ex. For most of the period woodcuts for letterpress printing were made of a hard, fine-grained wood (such as box or a fruit wood) cut into the side of the plank along the grain.
    Ex. To download is to capture data online from a remote host computer and transfer it to the store of an in-house standalone system, eg a microcomputer, for processing.
    Ex. The idea was forever etched in his consciousness from the day Crane uttered it: a good librarian working anywhere is a credit and benefit to libraries everywhere.
    Ex. Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.
    Ex. Our books today mix CAPITALS, from letters Romans incised on stone monuments, and 'lower case' letters, derived from script developed in Ireland for parchment manuscripts.
    Ex. Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.
    ----
    * estar grabado en la memoria = imprint on + consciousness.
    * grabar al ácido = etch.
    * grabar en CD = burn to disc.
    * grabar en cinta = tape-record [tape record], tape.
    * grabar en el estudio = film in + the studio.
    * grabar en exteriores = film on + location.
    * grabar en la memoria = imprint on + consciousness.
    * grabar en la mente de Alguien = engrave in + Posesivo + mind.
    * grabar en piedra = engrave in + stone.
    * grabar en relieve = emboss.
    * grabar en vídeo = videotape.
    * sin grabar = unengraved.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) (Audio, TV) to record
    b) (Art) to engrave
    2.
    grabar vi
    a) (Audio, TV) to record
    b) (Art) to engrave
    3.
    grabarse v pron to be engraved
    * * *
    = cut into, download, etch, brand (as), incise, record.

    Ex: For most of the period woodcuts for letterpress printing were made of a hard, fine-grained wood (such as box or a fruit wood) cut into the side of the plank along the grain.

    Ex: To download is to capture data online from a remote host computer and transfer it to the store of an in-house standalone system, eg a microcomputer, for processing.
    Ex: The idea was forever etched in his consciousness from the day Crane uttered it: a good librarian working anywhere is a credit and benefit to libraries everywhere.
    Ex: Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.
    Ex: Our books today mix CAPITALS, from letters Romans incised on stone monuments, and 'lower case' letters, derived from script developed in Ireland for parchment manuscripts.
    Ex: Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.
    * estar grabado en la memoria = imprint on + consciousness.
    * grabar al ácido = etch.
    * grabar en CD = burn to disc.
    * grabar en cinta = tape-record [tape record], tape.
    * grabar en el estudio = film in + the studio.
    * grabar en exteriores = film on + location.
    * grabar en la memoria = imprint on + consciousness.
    * grabar en la mente de Alguien = engrave in + Posesivo + mind.
    * grabar en piedra = engrave in + stone.
    * grabar en relieve = emboss.
    * grabar en vídeo = videotape.
    * sin grabar = unengraved.

    * * *
    grabar [A1 ]
    vt
    1 ( Audio, TV) to record
    han grabado un nuevo disco they've made a new record, they've recorded a new single/album
    2 ( Art) to engrave
    un reloj grabado con sus iniciales a watch engraved with his initials
    ■ grabar
    vi
    1 ( Audio, TV) to record
    2 ( Art) to engrave
    sus palabras se me grabaron en la memoria her words are engraved on o ( liter) etched in my memory
    su cara se me grabó para siempre her face has been engraved on o ( liter) etched in my mind ever since
    * * *

     

    grabar ( conjugate grabar) verbo transitivo/intransitivo
    a) (Audio, TV) to record, tape

    b) (Art) to engrave

    grabarse verbo pronominal:

    su cara se me quedó grabada I'll never forget her face
    grabar verbo transitivo
    1 (en una cinta magnética) to record: he grabado la conferencia para poder escucharla con detenimiento, I recorded the lecture so that I could later listen to it carefully
    2 Inform to save: ¡no te olvides de grabar antes de salir!, don't forget to save your work before closing!
    3 Arte to engrave: he grabado mis iniciales en el dorso del plato, I engraved my initials on the back of the plate

    ' grabar' also found in these entries:
    Spanish:
    inscribir
    - disco
    English:
    cut
    - duplicate
    - engrave
    - etch
    - inscribe
    - make
    - record
    - tape
    - tape-record
    - video-tape
    - carve
    - fix
    - imprint
    - video
    * * *
    vt
    1. [en metal] to engrave;
    [en madera] to carve;
    grabó su nombre en un tronco she carved her name on a tree
    2. [sonido] to record;
    [imagen] to record; [en cinta] to record, to tape;
    han grabado un nuevo disco they've recorded a new album
    3. [fijar]
    grabado en su memoria imprinted o engraved on his memory;
    ¡que te quede bien grabado! don't you forget it!
    4. Informát [documento] to save;
    [CD-ROM] to record, to burn
    * * *
    v/t
    1 en video, cinta record
    2 PINT, fig
    engrave;
    el accidente quedó grabar en su memoria the accident was engraved o etched on her memory
    * * *
    grabar vt
    1) : to engrave
    2) : to record, to tape
    grabar vi
    * * *
    grabar vb (en vídeo, cinta, disco) to record

    Spanish-English dictionary > grabar

  • 10 textura

    f.
    texture.
    * * *
    1 (textil) texture
    2 (minerales) structure
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino texture
    * * *
    = graininess, textura, texture, weave.
    Ex. The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.
    Ex. Textura, the type of the first printed books, was derived from a formal book hand written with a minimum of curves.
    Ex. The fruits of Mr. Kilgour's labors and creations have substantially altered the texture of contemporary America library service = Los frutos de los trabajos y creaciones del Sr. Kilgour han alterado sustancialmente la naturaleza del servicio bibliotecario de la América contemporánea.
    Ex. Cloth styles began to change in the 1920s with the introduction of plain uncalendered materials that made a virtue of showing the pattern of the weave.
    ----
    * con textura = textured.
    * de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.
    * de la textura = textural.
    * de textura = textured.
    * de textura fina = fine grain, fine-grained.
    * * *
    femenino texture
    * * *
    = graininess, textura, texture, weave.

    Ex: The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.

    Ex: Textura, the type of the first printed books, was derived from a formal book hand written with a minimum of curves.
    Ex: The fruits of Mr. Kilgour's labors and creations have substantially altered the texture of contemporary America library service = Los frutos de los trabajos y creaciones del Sr. Kilgour han alterado sustancialmente la naturaleza del servicio bibliotecario de la América contemporánea.
    Ex: Cloth styles began to change in the 1920s with the introduction of plain uncalendered materials that made a virtue of showing the pattern of the weave.
    * con textura = textured.
    * de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.
    * de la textura = textural.
    * de textura = textured.
    * de textura fina = fine grain, fine-grained.

    * * *
    1 (de un tejido) texture, weave
    2 (de un mineral) texture, structure
    * * *

    textura sustantivo femenino
    texture
    textura sustantivo femenino
    1 Tex texture
    2 (tacto) feel
    3 Geol structure
    ' textura' also found in these entries:
    Spanish:
    fibra
    - lisa
    - liso
    - terrosa
    - terroso
    English:
    even
    - sliminess
    - texture
    * * *
    1. [de superficie, tela, material] texture
    2. [de texto, discurso] texture
    * * *
    f texture
    * * *
    : texture
    * * *
    textura n texture

    Spanish-English dictionary > textura

  • 11 с

    аварийная связь с воздушным судном
    air distress communication
    аварийная ситуация с воздушным судном
    aircraft emergency
    автомобиль с вильчатым подъемником
    fork-lift
    агрегат с приводом от двигателя
    engine-driven unit
    амортизатор с большим ходом штока
    long-stroke shock strut
    анализатор с интегрированием по времени
    time-integrating analyser
    антенна с концевым излучателем
    end-fire antenna
    антенна с широким раскрывом
    wide aperture antenna
    аренда воздушного судна вместе с экипажем
    aircraft wet lease
    аэродинамическая труба с закрытой рабочей частью
    closed-throat wind tunnel
    аэродром с бетонным покрытием
    concrete-surfaced aerodrome
    аэродром с жестким покрытием
    rigid pavement aerodrome
    аэродром с командно-диспетчерской службой
    controlled aerodrome
    аэродром с перекрещивающимися ВПП
    X-type aerodrome
    аэродром с твердым покрытием
    hard surface aerodrome
    аэродром с травяным покрытием
    grass aerodrome
    бак с наддувом
    pressurized tank
    билет с несколькими полетными купонами
    multistop ticket
    билет с открытой датой
    open-data ticket
    билет с подтвержденной бронью
    booked ticket
    блок связи автопилота с радиостанцией
    radio-autopilot coupler
    блок связи с курсовой системой
    compass system coupling unit
    блок связи с радиолокационным оборудованием
    radar coupling unit
    блок совмещения радиолокационного изображения с картой
    chart-matching device
    борьба с обледенением
    deicing
    борьба с пожаром
    1. fire fighting
    2. fire-fighting ведомый с помощью радиолокатора
    radar-guided
    вертолет большой грузоподъемности с внешней подвеской
    flying crane helicopter
    вертолет с несколькими несущими винтами
    multirotor
    вертолет с одним несущим винтом
    1. single main rotor helicopter
    2. single-rotor ветер с левым вращением
    veering wind
    ветер с правым вращением
    backing wind
    взлетать с боковым ветром
    takeoff with crosswind
    взлет с боковым ветром
    crosswind takeoff
    взлет с впрыском воды
    wet takeoff
    взлет с использованием влияния земли
    ground effect takeoff
    взлет с крутым набором высоты
    climbing takeoff
    взлет с ограниченной площадки
    spot takeoff
    взлет с ракетным ускорителем
    rocket-assisted takeoff
    взлет с реактивным ускорителем
    jet-assisted takeoff
    включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана
    switch to the proper tank
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    turn the proper tank on
    воздухозаборник с пусковым регулированием
    controlled-starting intake
    воздухозаборник с регулируемой передней кромкой
    variable lip air intake
    воздухозаборник с фиксированной передней кромкой
    fixed-lip air intake
    воздушное пространство с запретом визуальных полетов
    visual exempted airspace
    воздушное судно с верхним расположением крыла
    high-wing aircraft
    воздушное судно с газотурбинными двигателями
    turbine-engined aircraft
    воздушное судно с двумя двигателями
    twin-engined aircraft
    воздушное судно с двумя и более двигателями
    multiengined aircraft
    воздушное судно с неподвижным крылом
    fixed-wing aircraft
    воздушное судно с несущим винтом
    rotary-wing aircraft
    воздушное судно с несущим фюзеляжем
    lift-fuselage aircraft
    воздушное судно с низким расположением крыла
    low-wing aircraft
    воздушное судно с одним двигателем
    1. single-engined aircraft
    2. one-engined aircraft воздушное судно с одним пилотом
    single-pilot aircraft
    воздушное судно с поршневым двигателем
    piston-engined aircraft
    воздушное судно с треугольным крылом
    delta-wing aircraft
    воздушное судно с турбовинтовыми двигателями
    turboprop aircraft
    воздушное судно с турбореактивными двигателями
    turbojet aircraft
    воздушное судно с убранной механизацией крыла
    clean aircraft
    воздушное судно с удлиненным фюзеляжем
    stretched aircraft
    воздушное судно с узким фюзеляжем
    narrow-body aircraft
    воздушное судно с фюзеляжем типовой схемы
    regular-body aircraft
    воздушное судно с экипажем из нескольких человек
    multicrew aircraft
    воздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановок
    multistop service
    воздушный винт с автоматически изменяемым шагом
    automatic pitch propeller
    воздушный винт с автоматической регулировкой
    automatically controllable propeller
    воздушный винт с большим шагом
    high-pitch propeller
    воздушный винт с гидравлическим управлением шага
    hydraulic propeller
    ВПП с гладкой поверхностью
    smooth runway
    ВПП с дерновым покрытием
    sodded runway
    ВПП с жестким покрытием
    rigid pavement runway
    ВПП с искусственным покрытием
    paved runway
    ВПП с мягким покрытием
    soft-surface runway
    ВПП с низким коэффициентом сцепления
    slippery runway
    ВПП с поперечным уклоном
    cross-sloped runway
    ВПП с твердым покрытием
    hard-surface runway
    ВПП с травяным покрытием
    1. grass strip
    2. turf runway вращаться с заеданием
    be stiff to rotate
    временно снимать с эксплуатации
    lay up
    время налета с инструктором
    flying dual instruction time
    в соответствии с техническими условиями
    in conformity with the specifications
    втулка с устройством для флюгирования
    feathering hub
    входное устройство с использованием сжатия воздуха на входе
    internal-compression inlet
    выдерживание курса полета с помощью инерциальной системы
    inertial tracking
    выключатель с нормально замкнутыми контактами
    normally closed switch
    выключатель с нормально разомкнутыми контактами
    normally open switch
    выполнение полетов с помощью радиосредств
    radio fly
    выполнять полеты с аэродрома
    operate from the aerodrome
    выпуск шасси с помощью скоростного напора
    wind-assisted extension
    выруливать с места стоянки
    leave a parking area
    высотомер с кодирующим устройством
    encoding altimeter
    высотомер с сигнализатором
    contacting altimeter
    выходить на курс с левым разворотом
    roll left on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    roll right on the heading
    газотурбинный двигатель с осевым компрессором
    axial-flow итьбю.gas turbine engine
    генератор с приводом от двигателя
    engine-driven generator
    генератор с шунтовой обмоткой
    shunt wound generator
    герметизация фонаря кабины с помощью шланга
    canopy strip seal
    гироскоп с воздушной опорой осей
    air bearing gyroscope
    глушитель с убирающейся сдвижной створкой
    retractable spade silencer
    глушитель с убирающимися ковшами
    retractable lobe silencer
    гроза с градом
    thunderstorm with hail
    гроза с пыльной бурей
    thunderstorm with duststorm
    грузовое воздушное судно с откидной носовой частью
    bow-loader
    дальность полета с максимальной загрузкой
    full-load range
    дальность полета с полной коммерческой загрузкой
    commercial range
    данные, полученные с борта
    air-derived data
    двигатель с большим ресурсом
    longer-lived engine
    двигатель с высокой степенью двухконтурности
    high bypass ratio engine
    двигатель с высокой степенью сжатия
    high compression ratio engine
    двигатель с левым вращением ротора
    left-hand engine
    двигатель с низкой степенью двухконтурности
    low bypass ratio engine
    двигатель с пониженной тягой
    derated engine
    двигатель с правым вращением ротора
    right-hand engine
    движение с левым кругом
    left-hand traffic
    движение с правым кругом
    right-hand traffic
    двухконтурный турбореактивный двигатель с дожиганием топлива во втором контуре
    duct burning bypass engine
    дистанционное управление рулями с помощью электроприводов
    fly-by-wire
    диффузор с косым скачком уплотнения
    oblique-shock diffuser
    донесение с борта
    air report
    задерживать рейс с коммерчески оправданными целями
    justify a delay commercially
    задержка вылета с целью стыковки
    layover
    закрылок с внешним обдувом
    external blown flap
    закрылок с дополнительным внутренним обдувом
    augmented internal blown flap
    закрылок с отсосом пограничного слоя
    suction flap
    зализ крыла с фюзеляжем
    wing-to-fuselage fillet
    замер с целью определения положения
    spot measurement
    запас устойчивости с застопоренным управлением
    margin with stick fixed
    запуск двигателя с забросом температуры
    engine hot starting
    (выше допустимой) заход на посадку не с прямой
    nonstraight-in approach
    заход на посадку с выпущенными закрылками
    approach with flaps down
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    coupled approach
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand approach
    заход на посадку с непрерывным снижением
    continuous descent approach
    заход на посадку с обратным курсом
    1. back course approach
    2. one-eighty approach заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    teardrop approach
    заход на посадку с правым разворотом
    right-hand approach
    заход на посадку с прямой
    straight-in approach
    заход на посадку с прямой по приборам
    straight-in ILS-type approach
    заход на посадку с уменьшением скорости
    decelerating approach
    зона воздушного пространства с особым режимом полета
    airspace restricted area
    избегать столкновения с препятствием
    avoid the obstacle
    импульсный огонь с конденсаторным разрядом
    capacitor discharge light
    индикатор с круговой шкалой
    dial test indicator
    испытание с имитацией аварии
    controlled-crash test
    испытание с наружной подвеской
    store test
    кабина с двойным управлением
    dual cockpit
    канал с общей несущей
    common carrier channel
    карта с навигационной сеткой
    grid map
    квалификационная отметка с ограниченным сроком действия
    expiry-type rating
    ключ с круглой головкой
    ring wrench
    ключ с трещоткой
    ratchet wrench
    компоновка кресел с минимальным шагом
    high-density seating
    конечный удлиненный заход на посадку с прямой
    long final straight-in-approach operation
    конструкция с работающей обшивкой
    stressed-skin structure
    контакт с объектами на земле
    ground contact
    конфигурация с акустической облицовкой
    acoustic lining configuration
    конфигурация с выпущенной механизацией
    out-clean configuration
    конфигурация с выпущенными шасси и механизацией
    dirty configuration
    крен с помощью элеронов
    aileron roll
    кресло с отклоняющейся спинкой
    reclining seat
    крыло с изменяемой площадью
    variable-area wing
    крыло с изменяемым углом установки
    variable-incidence wing
    крыло с механизацией для обеспечения большей подъемной силы
    high-lift devices wing
    крыло с отрицательным углом поперечного ВЭ
    anhedral wing
    крыло с положительным углом поперечного ВЭ
    dihedral wing
    крыло с работающей обшивкой
    stressed-skin wing
    крыло с управляемой циркуляцией
    augmentor wing
    крыло с управляемым пограничным слоем
    backswept boundary layer controlled wing
    летать с брошенным штурвалом
    fly hand off
    летать с выпущенным шасси
    fly a gear down
    летать с убранным шасси
    fly a gear up
    линия при сходе с ВПП
    turnoff curve
    линия пути по схеме с двумя спаренными разворотами
    race track
    лопасть с шарнирной подвеской
    articulated blade
    маршрут вылета с радиолокационным обеспечением
    radar departure route
    маршрут прилета с радиолокационным обеспечением
    radar arrival route
    маршрут с минимальным уровнем шума
    minimum noise route
    маяк с рамочной антенной
    loop beacon
    место стоянки с твердым покрытием
    hardstand
    методика выполнения полета с минимальным шумом
    minimum noise procedure
    механизм реверса с полуцилиндрическими струеотражательными заслонками
    semicylindrical target-type reverser
    модуль с быстроразъемным соединением
    plug-in module
    моноплан с высокорасположенным крылом
    high-wing monoplane
    моноплан с низко расположенным крылом
    low-wing monoplane
    муфта сцепления двигателя с несущим винтом вертолета
    rotor clutch assembly
    наблюдение с борта воздушного судна
    aircraft observation
    наблюдение с воздуха
    1. air survey
    2. aerial inspection набор высоты с убранными закрылками
    flap-up climb
    набор высоты с ускорением
    acceleration climb
    навигационная система с графическим отображением
    pictorial navigation system
    (информации) небольшой привязной аэростат с тканевым оперением
    kytoon
    необратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-operated control
    нерегулируемое сопло с центральным телом
    fixed plug nozzle
    несущий винт с приводом от двигателя
    power-driven rotor
    несущий винт с шарнирно закрепленными лопастями
    articulated rotor
    облачность с разрывами
    broken sky
    обратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-boost control
    опасно при соприкосновении с водой
    danger if wet
    опасность столкновения с птицами
    bird strike hazard
    опознавать аэродром с воздуха
    identify the aerodrome from the air
    опора с масляным амортизатором
    oleo leg
    определение местоположения с помощью радиосредства
    radio fixing
    определять местоположение с воздуха
    indicate the location from the air
    опрыскивание сельскохозяйственных культур с воздуха
    aerial crop spraying
    опыление с воздуха
    aerial dusting
    остановка с коммерческими целями
    1. traffic stop
    2. revenue stop остановка с некоммерческими целями
    1. nontraffic stop
    2. stopping for nontraffic purpose открытый текст с сокращениями
    abbreviated plain language
    парашют с не полностью раскрывшимся куполом
    streamer
    патрулирование линий электропередач с воздуха
    power patrol operation
    пеленг с учетом направления ветра
    wind relative bearing
    перевозка с оплатой в кредит
    collect transportation
    перевозка с предварительной оплатой
    prepaid transportation
    перевозки с обеспечением
    interline traffic
    передача с земли
    ground transmission
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the autopilot
    перрон с искусственным покрытием
    paved apron
    пилотировать с помощью автоматического управления
    fly automatically
    пилотировать с помощью штурвального управления
    fly manually
    план полета, переданный с борта
    air-filed flight plan
    пневматическая шина с армированным протектором
    tread-reinforced tire
    погрузчик с двумя платформами
    double-deck loader
    подхожу к четвертому с левым разворотом
    on the left base leg
    поиск с воздуха
    air search
    покрышка с насечкой
    ribbed tire
    полет в связи с особыми обстоятельствами
    special event flight
    полет для выполнения наблюдений с воздуха
    1. aerial survey flight
    2. aerial survey operation полет для контроля состояния посевов с воздуха
    crop control operation
    полет для ознакомления с местностью
    orientation flight
    полет по сигналам с земли
    directed reference flight
    полет с боковым ветром
    cross-wind flight
    полет с визуальной ориентировкой
    visual contact flight
    полет с выключенным двигателем
    engine-off flight
    полет с выключенными двигателями
    power-off flight
    полет с дозаправкой топлива в воздухе
    refuelling flight
    полет с инструктором
    1. dual operation
    2. dual flight полет с креном
    banked flight
    полет с набором высоты
    1. nose-up flying
    2. climbing flight полет с несимметричной тягой двигателей
    asymmetric flight
    полет с обычным взлетом и посадкой
    conventional flight
    полет с отклонением
    diverted flight
    полет с парированием сноса
    crabbing flight
    полет с пересечением границ
    border-crossing flight
    полет с помощью радионавигационных средств
    radio navigation flight
    полет с попутным ветром
    tailwind flight
    полет с посадкой
    entire journey
    полет с постоянным курсом
    single-heading flight
    полет с промежуточной остановкой
    one-stop flight
    полет с работающим двигателем
    engine-on flight
    полет с работающими двигателями
    1. power-on flight
    2. powered flight полет с сопровождающим
    chased flight
    полет с убранными закрылками
    flapless flight
    полет с уменьшением скорости
    decelerating flight
    полет с ускорением
    accelerated flight
    полет с целью перебазирования
    positioning flight
    полет с целью установления координат объекта поиска
    aerial spotting operation
    полет с частного воздушного судна
    private flight
    полеты с использованием радиомаяков
    radio-range fly
    положение с высоко поднятой носовой частью фюзеляжа
    high nose-up attitude
    получать информацию с помощью регистратора
    obtain from recorder
    порыв ветра с дождем
    blirt
    посадка по командам с земли
    1. ground-controlled landing
    2. talk-down landing посадка с автоматическим выравниванием
    autoflare landing
    посадка с асимметричной тягой
    asymmetric thrust landing
    посадка с боковым сносом
    lateral drift landing
    посадка с визуальной ориентировкой
    contact landing
    посадка с выкатыванием
    overshooting landing
    посадка с выполнением полного круга захода
    full-circle landing
    посадка с выпущенным шасси
    1. wheels-down landing
    2. gear-down landing посадка с использованием реверса тяги
    reverse-thrust landing
    посадка с коротким пробегом
    short landing
    посадка с немедленным взлетом после касания
    touch-and-go landing
    посадка с неработающим воздушным винтом
    dead-stick landing
    посадка с отказавшим двигателем
    1. dead-engine landing
    2. engine-out landing посадка с парашютированием
    pancake landing
    посадка с повторным ударом после касания ВПП
    rebound landing
    посадка с полной остановкой
    full-stop landing
    посадка с помощью ручного управления
    manland
    посадка с превышением допустимой посадочной массы
    overweight landing
    посадка с прямой
    straight-in landing
    посадка с работающим двигателем
    power-on landing
    посадка с убранными закрылками
    flapless landing
    посадка с убранным шасси
    1. wheels-up landing
    2. belly landing 3. fear-up landing посадка с упреждением сноса
    trend-type landing
    посадка с частично выпущенными закрылками
    partial flap landing
    посадка с этапа планирования
    glide landing
    посадочная площадка с естественным покрытием
    natural airfield
    посадочная площадка с искусственным покрытием
    surfaced airfield
    посадочная площадка с травяным покрытием
    1. turf airfield
    2. grass airfield 3. grass landing area пояс с уголком
    angle cap
    предкрылок с гидроприводом
    hydraulic slat
    происшествие с воздушным судном
    accident to an aircraft
    происшествие, связанное с перевозкой опасных грузов
    dangerous goods occurrence
    прокладка маршрута с помощью бортовых средств навигации
    aircraft self routing
    противопожарное патрулирование с воздуха
    fire control operation
    прыгать с парашютом
    jump with parachute
    прыжки с парашютом
    parachute jumping
    радиолокатор с большой разрешающей способностью
    fine grain radar
    радиолокатор с импульсной модуляцией
    pulse-modulated radar
    радиолокатор с остронаправленным лучом
    pencil beam radar
    радиолокационное наблюдение с помощью зонда
    radarsonde observation
    разворот с внутренним скольжением
    slipping turn
    разворот с креном
    banked turn
    разворот с креном к центру разворота
    inside turn
    разворот с креном от центра разворота
    outside turn
    разворот с набором высоты
    climbing turn
    разворот с наружным скольжением
    skidding turn
    разворот с помощью элеронов
    bank with ailerons
    разворот с упреждением
    lead-type turn
    разворот с целью опознавания
    identifying turn
    разрешение на заход на посадку с прямой
    clearance for straight-in approach
    распространять с помощью телетайпа
    disseminate by teletypewriter
    расходы, связанные с посадкой для стыковки рейсов
    layover expenses
    реактивное воздушное судно с низким расходом топлива
    economical-to-operate jetliner
    реактивное сопло с центральным телом
    plug jet nozzle
    редуктор с неподвижным венцом
    stationary ring gear
    режим работы с полной нагрузкой
    full-load conditions
    рейс с гражданского воздушного судна
    civil flight
    рейс с обслуживанием по первому классу
    first-class flight
    рейс с пересадкой
    transfer flight
    с автоматическим управлением
    self-monitoring
    сбиваться с курса
    1. wander off the course
    2. become lost сближение с землей
    ground proximity
    свидетельство с ограниченным сроком действия
    expiry-type license
    связь по запросу с борта
    air-initiated communication
    сеть передачи данных с пакетной коммутацией
    packet switched data network
    сеть с высокой пропускной способностью
    high level network
    сигнализация об опасном сближении с землей
    ground proximity warning
    сигнализация самопроизвольного ухода с заданной высоты
    altitude alert warning
    сигнал с применением полотнища
    paulin signal
    система визуального управления стыковкой с телескопическим трапом
    visual docking guidance system
    система пожаротушения с двумя очередями срабатывания
    two-shot fire extinguishing system
    система предупреждения опасного сближения с землей
    ground proximity warning system
    система предупреждения столкновения с проводами ЛЭП
    wire collision avoidance system
    система привода с постоянной скоростью
    constant speed drive system
    система распыления с воздуха
    aerial spraying system
    (например, удобрений) система с тройным резервированием
    triplex system
    система управления с обратной связью
    feedback control system
    скидка с тарифа
    1. reduction on fare
    2. fare taper скидка с тарифа за дальность
    distance fare taper
    скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
    no-flap - no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap approach speed
    скорость захода на посадку с убранными предкрылками
    no-slat approach speed
    скорость набора высоты с убранными закрылками
    1. no-flap climb speed
    2. flaps-up climbing speed 3. flaps-up climb speed скорость схода с ВПП
    turnoff speed
    с крыльями
    winged
    слой атмосферы с температурной инверсией
    lid
    с момента ввода в эксплуатацию
    since placed in service
    с набором высоты
    with increase in the altitude
    снижение с работающим двигателем
    power-on descent
    снижение с работающими двигателями
    power-on descend operation
    с низко расположенным крылом
    low-wing
    снимать груз с борта
    take off load
    снимать с замков
    unlatch
    снимать с упора шага
    unlatch the pitch stop
    (лопасти воздушного винта) снимать с эксплуатации
    1. take out of service
    2. with-draw from service снимать шасси с замка
    release the landing gear lock
    снимать шасси с замков
    unlatch the landing gear
    снимать шасси с замков убранного положения
    release the landing gear
    сносить с курса
    drift off the course
    снятие воздушного судна с эксплуатации
    aircraft removal from service
    снятый с эксплуатации
    obsolete
    событие, связанное с приземлением и немедленным взлетом
    touch-and-go occurrence
    соединение крыла с фюзеляжем
    wing-to-fuselage joint
    сообщение с борта
    air-report
    соосное кольцевое сопло с обратным потоком
    inverted coannular nozzle
    соосное сопло с центральным телом
    coannular plug nozzle
    сопло с косым срезом
    skewed jet nozzle
    сопло с многорядными шумоглушащими лепестками
    multirow lobe nozzle
    сопло с реверсом тяги
    thrust-reverse nozzle
    сопло с регулируемым сечением
    variable area nozzle
    сопло с сеткой
    gaze nozzle
    сопло с центральным телом
    bullet-type nozzle
    с передней центровкой
    bow-heavy
    с приводом от двигателя
    power-operated
    спуск с парашютом
    parachute descent
    с регенеративным охлаждением
    self-cooled
    (о системе) с системой автоматической смазки, автоматически смазывающийся
    self-lubrication
    сталкиваться с препятствием
    fail to clear
    с тенденцией к пикированию
    nose-heavy
    столкновение птиц с воздушным судном
    bird strike to an air craft
    столкновение с огнями приближения
    approach lights collision
    столкновение с птицами
    birds collision
    страгивать с места
    move off from the rest
    стремянка с гофрированными ступеньками
    safety-step ladder
    строительные работы с помощью авиации
    construction work operations
    с убранной механизацией
    clean
    с убранными закрылками
    flapless
    схема захода на посадку по командам с земли
    ground-controlled approach procedure
    схема полета с минимальным расходом топлива
    fuel savings procedure
    схема с минимальным расходом топлива
    economic pattern
    сходить с ВПП
    turn off
    с целью набора высоты
    in order to climb
    сцепление колес с поверхностью ВПП
    runway surface friction
    тариф для перевозки с неподтвержденным бронированием
    standby fare
    тариф на полет с возвратом в течение суток
    day round trip fare
    телеграфное обслуживание с дистанционным управлением
    remote keying service
    тележка с баллонами сжатого воздуха
    air bottle cart
    топливозаправщик с цистерной
    fuel tank trailer
    траектория захода на посадку с прямой
    straight-in approach path
    траектория полета с предпосылкой к конфликтной ситуации
    conflicting flight path
    трафарет с инструкцией по применению
    instruction plate
    трафарет с подсветом
    lighted sign
    трафарет с торцевым подсветом
    edge-lit sign
    (в кабине экипажа) тренажер с подвижной кабиной
    moving-base simulator
    тренировочный полет с инструктором
    training dual flight
    турбина с приводом от выхлопных газов
    power recovery turbine
    турбина с приводом от набегающего потока
    ram-air turbine
    турбовентиляторный двигатель с высокой степенью двухконтурности
    high-bypass fanjet
    турбовентиляторный двигатель с низким расходом
    low-consumption fanjet
    указатель с перекрещивающимися стрелками
    cross-pointer indicator
    указатель ухода с курса
    off-course indicator
    уменьшение опасности столкновения с птицами
    birds hazard reduction
    уменьшение тяги с целью снижения шума
    noise abatement thrust cutback
    уплотнение с помощью поршневого кольца
    piston-ring type seal
    уплотнение с частотным разделением
    frequency-division multiplexing
    управление креном с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic roll control
    управление с помощью автопилота
    autopilot control
    управление с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic control
    управление с помощью гидроусилителей
    1. assisted control
    2. powered control управляемый с помощью радиолокатора
    radar-directed
    управлять рулями с помощью электроприводов
    fly by wire
    условия с использованием радиолокационного контроля
    radar environment
    устройство для замера сцепления колес с поверхностью
    surface friction tester
    уходить с глиссады
    break glide
    уходить с заданного курса
    drift off the heading
    уходить с заданной высоты
    leave the altitude
    уходить с набором высоты
    1. climb out
    2. climb away уход на второй круг с этапа захода на посадку
    missed approach operation
    уход с набором высоты
    climbaway
    участок маршрута с набором высоты
    upward leg
    участок маршрута с обратным курсом
    back leg
    учебный полет с инструктором
    instructional dual flight
    фильтр с автоматической очисткой
    1. depolluting filter
    2. self-cleaning filter фильтр с защитной сеткой
    gauze strainer
    фюзеляж с работающей обшивкой
    stressed skin-type fuselage
    фюзеляж с сечением из двух окружностей
    double-bubble fuselage
    чартерный рейс в связи с особыми обстоятельствами
    special event charter
    чартерный рейс с полной загрузкой
    1. whole-plane charter
    2. plane-load charter чартерный рейс с предварительным бронированием мест
    advance booking charter
    чартерный рейс с промежуточной посадкой
    one-stop charter
    чартерный рейс с пропорциональным распределением доходов
    pro rata charter
    шасси с использованием скоростного напора
    wind-assisted landing gear
    шасси с ориентирующими колесами
    castor landing gear
    шасси с хвостовой опорой
    tailwheel landing gear
    штанга с распыливающими насадками
    spray boom
    штуцер с жиклером
    orifice connection
    эвакуация воздушного судна с места аварии
    aircraft salvage
    эксплуатация с перегрузкой
    overload operation
    эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности
    operate safety
    элерон с аэродинамической компенсацией
    aerodynamically-balanced
    элерон с весовой компенсацией
    mass-balanced aileron
    элерон с внутренней компенсацией
    1. internally-balanced aileron
    2. sealed-type элерон с дифференциальным отклонением
    differential aileron
    элерон с жестким управлением от штурвала
    manual aileron
    элерон с зависанием
    dropped aileron
    элерон с компенсацией
    balanced aileron
    элерон с приводом от гидроусилителя
    powered aileron
    элерон с роговой компенсацией
    horn-balanced aileron

    Русско-английский авиационный словарь > с

  • 12 машина

    engine, frame текст., machine
    * * *
    маши́на ж.
    1. machine
    2. ( двигатель) engine
    3. ( автомобиль) car; truck; vehicle
    агломерацио́нная маши́на — sintering machine
    агломерацио́нная маши́на для пе́рвой ста́дии о́бжига — first-pass sintering machine
    агломерацио́нная маши́на непреры́вного де́йствия — continuous sinter machine
    агрега́тная маши́на — integrated machine
    адресова́льная маши́на полигр.addressing machine
    алфави́тная маши́на полигр.alphabet cutting and printing machine
    аппретиро́вочная маши́на кож. — finishing [seasoning, sizing] machine
    аппретиро́вочная, щё́точная маши́на кож.brushing machine
    аппрету́рная маши́на текст.finishing machine
    армату́рно-намо́точная маши́на — wire-winding machine
    ба́герно-элева́торная маши́на — dredging-and-hoisting machine
    балансиро́вочная маши́на — balancing machine
    балластиро́вочная маши́на — ballasting machine, ballast router
    банда́жно-ги́бочная маши́на — tyre-bending machine
    бандеро́льная маши́на — banderoling machine
    банкоукла́дочная маши́на — can packing machine
    бё́рдочная маши́на текст.reed-making machine
    бетони́рующая маши́на — concreting machine
    бетоноотде́лочная маши́на — concrete-finishing machine
    бетонораспредели́тельная маши́на — concrete-distributing [concrete-spreading] machine
    бетоноукла́дочная маши́на — concrete-placing machine
    бетоноукла́дочная маши́на с уплотня́ющим вибробру́сом — concrete vibratory machine, vibratory concrete placer
    бигова́льная маши́на полигр.bending machine
    билетопеча́тающая маши́на — ticket printing machine
    бинторе́зальная маши́на текст.cloth-slitting machine
    бланширо́вочная маши́на — blanching machine, blancher
    бланширо́вочно-очисти́тельная маши́на — peeling scalder, scalder-peeler
    бобине́товая маши́на текст.curtain-lace machine
    бобине́товая, двухря́дная маши́на текст.double-tier net machine
    бобиноре́зальная маши́на и перемо́точная маши́на полигр.slitting-and-rewinding machine
    борторе́зательная маши́на рез. — bead cutter, debeading machine
    ботвоубо́рочная маши́на — haulm gatherer, top-gathering machine
    ботвоудаля́ющая маши́на — haulm removing machine
    бочкоразли́вочная маши́на — cask racking machine, cask racker
    бракера́жная маши́на ( для бутылок) — quality-control machine
    брако́вочно-нака́тная маши́на текст.cloth rolling-and-inspection machine
    брикетиро́вочная маши́на с.-х. — tableting machine; ( для сена) wafering machine, hay cuber
    бронзирова́льная маши́на полигр.bronzing machine
    брошюро́вочная маши́на — bookbinding machine
    буквонабо́рная маши́на — typesetter
    буквофотографи́рующая маши́на — photocomposing machine, photosetter
    бумагоде́лательная маши́на — paper-making machine
    бумагообмо́точная маши́на — paper-lapping machine
    бумагоре́зальная маши́на — paper-curting machine, (paper) cutter
    бунтовяза́льная маши́на прок.wiring machine
    бури́льная маши́на
    1. rock drill, drilling machine, stoper, drifter
    бури́льная, враща́тельная маши́на — rotative drill, rotative drilling machine
    бури́льная, коло́нковая маши́на — air-leg rock drill, air drifter
    бури́льная, молотко́вая маши́на — hammer drill, hammer drilling machine
    бури́льная, пневмати́ческая маши́на — compressed-air drill, compressed-air drilling machine
    бури́льная, ручна́я маши́на — hand-held [jack hammer] drill, hand-held drilling machine
    бури́льная, телескопи́ческая маши́на — air-feed [telescopic] drill, air-feed stoper, telescope drilling machine
    бури́льная, уда́рно-враща́тельная маши́на — rotative-percussive drill, rotative-percussive drilling machine
    бури́льная, уда́рно-поворо́тная маши́на — percussive drill, percussive drilling machine
    бури́льная, электри́ческая маши́на — electric drill, electric drilling machine
    буросбо́ечная маши́на — hole drilling machine
    бутылкомо́ечная маши́на — bottle washing machine
    бухга́лтерская маши́на — accounting machine
    ва́куум-зака́точная маши́на — vacuum seaming machine
    ва́куум-меси́льная маши́на — vacuum kneading machine
    ва́куум-разли́вочная маши́на — vacuum filling machine, vacuum filler
    ва́куум-укупо́рочная маши́на — vacuum capping [vacuum closing] machine
    ва́куум-упако́вочная маши́на — vacuum packing machine, vacuum packer
    ва́куум-формо́вочная маши́на — vacuum-forming machine
    ва́личная маши́на кож.striking-out machine
    ва́личная, разводна́я маши́на кож.scouring roller
    ва́лочная маши́на лес.felling machine
    валя́льная маши́на — planking machine
    валя́льная, цилиндри́ческая маши́на — rotary milling machine
    валя́льно-во́йлочная маши́на — bumping machine
    ва́фельная маши́на — wafer machine
    ве́ечная маши́на — winnowing machine, winnower
    вероя́тностная маши́на киб.probabilistic machine
    вертика́льно-ко́вочная маши́на — vertical forging machine
    взбива́льная маши́на пищ. — beater, beating [wrip(ping), whisk(ing) ] machine
    вибрацио́нная маши́на — vibration machine
    вибрацио́нная, безуда́рная маши́на — shock-free vibration machine
    вибрацио́нная, резона́нсная маши́на — resonant vibration machine
    виброукла́дочная маши́на пищ.vibropacker
    воздуходу́вная маши́на — air blower
    волокноотдели́тельная маши́на — fibre-extracting machine
    волососго́нная маши́на — unhairing machine
    волочи́льная маши́на — drawing machine
    ворсова́льная маши́на — carding [raising, nepping] machine
    ворсова́льная маши́на двойно́го де́йствия — double-acting raising machine
    ворсова́льная, ши́шечная маши́на — gig(ging) [raising (teasel)] machine
    ворсова́льная, щё́точная маши́на — brushing machine
    ворсоре́зная ди́сковая маши́на — circular knife fustian machine
    вру́бовая маши́на — coal cutter
    вру́бовая, ба́шенная маши́на — turret coal cutter
    вру́бовая, ди́сковая маши́на — disk coal cutter
    вру́бовая маши́на для ве́рхней подру́бки — overcut coal cutter
    вру́бовая маши́на для дугово́го вру́ба — arcwaller, arcwall cutter
    вру́бовая маши́на для ни́жней зару́бки — undercut coal cutter
    вру́бовая, короткозабо́йная цепна́я маши́на — chain breast coal cutter
    вру́бовая, многоба́ровая маши́на — multijib coal cutter
    вру́бовая маши́на на гу́сеничном ходу́ — crawler-mounted coal cutter
    вру́бовая маши́на на ре́льсовом ходу́ — track-mounted coal cutter
    вру́бовая, уда́рная маши́на — percussive coal cutter
    вру́бовая, универса́льная маши́на
    1. long wall — short wall coal cutter
    2. universal coal cutter
    вру́бовая маши́на, устано́вленная на конве́йере — conveyer-mounted coal cutter
    вру́бовая, электри́ческая маши́на — electric coal cutter
    вру́бо(во)-нава́лочная маши́на — cutting-loading machine
    вру́бо(во)-отбо́йная маши́на — cutting-winning machine
    вста́вочная маши́на полигр.inserter
    вста́вочно-шве́йная маши́на полигр.inserter-stitcher
    встря́хивающая маши́на литейн.jarring machine
    выбивна́я маши́на — shake-out machine
    вы́бойная маши́на пищ. — (flour) packing machine, (flour) packer
    вы́мольная маши́на — bran finisher
    высадкопоса́дочная маши́на — planter
    вы́садочная маши́на метал. — upsetting [beading] machine
    высека́льная маши́на полигр.die-cutting machine
    вычисли́тельная маши́на [ВМ] — computing machine, computer
    вычисли́тельная маши́на рабо́тает в и́стинном масшта́бе вре́мени — a computer operates in real time
    настра́ивать вычисли́тельную маши́ну на реше́ние зада́чи — set up a computer for a (given) problem
    осуществля́ть обще́ние (челове́ка) с вычисли́тельной маши́ной — interact with a computer, carry out a dialogue with a computer
    применя́ть вычисли́тельную маши́ну для автоматиза́ции прое́ктных рабо́т — use a computer as a design tool [as an aid to design]
    рабо́тать на вычисли́тельной маши́не — run a computer
    вычисли́тельная, автокорреляцио́нная маши́на — autocorrelation computer
    вычисли́тельная, ана́логовая маши́на [АВМ] — analog computer
    ана́логовая вычисли́тельная маши́на не произво́дит дискре́тного счё́та — an analog computer does not operate on digital numbers
    вычисли́тельная, ана́логовая пневмати́ческая маши́на — pneumatic analog computer
    вычисли́тельная, ана́лого-цифрова́я маши́на — analog-digital [hybrid] computer
    вычисли́тельная, асинхро́нная маши́на — asynchronous computer
    вычисли́тельная, беза́дресная маши́на — no-address [zero-address] computer
    вычисли́тельная, биони́ческая маши́на — bionic computer
    вычисли́тельная, быстроде́йствующая маши́на — high-speed computer
    вычисли́тельная маши́на второ́го поколе́ния — second-generation computer
    вычисли́тельная, гибри́дная маши́на — hybrid [analog-digital] computer
    вычисли́тельная, двои́чная маши́на — binary [radix two] computer
    вычисли́тельная, двуха́дресная маши́на — two-address computer
    вычисли́тельная, десяти́чная маши́на — decimal computer
    вычисли́тельная маши́на для автомати́ческого [маши́нного] перево́да — translation machine
    вычисли́тельная маши́на для аэрокосми́ческих иссле́дований — aerospace computer
    вычисли́тельная маши́на для комме́рческих расчё́тов — business computer
    вычисли́тельная маши́на для нау́чных расчё́тов — scientific computer
    вычисли́тельная маши́на для обрабо́тки да́нных — data-processing computer
    вычисли́тельная маши́на для обрабо́тки результа́тов пе́реписи — census computer
    вычисли́тельная маши́на для регистра́ции предвари́тельных зака́зов на биле́ты — reservation computer
    вычисли́тельная маши́на для реше́ния экономи́ческих или комме́рческих зада́ч — business computer
    вычисли́тельная маши́на для управле́ния произво́дственными проце́ссами — process control computer
    вычисли́тельная, игрова́я маши́на — game(-playing) machine
    вычисли́тельная, информацио́нно-логи́ческая маши́на — information-logical machine
    вычисли́тельная, информацио́нно-статисти́ческая маши́на — fife computer
    вычисли́тельная, кла́вишная маши́на — keyboard computer
    вычисли́тельная, координа́тная маши́на — point-to-point computer
    вычисли́тельная маши́на косми́ческого корабля́ — spaceborne computer
    вычисли́тельная, ла́мповая маши́на — electron(ic) tube computer
    вычисли́тельная маши́на ма́лого быстроде́йствия — low-speed computer
    вычисли́тельная, многоа́дресная маши́на — multiaddress computer
    вычисли́тельная, навигацио́нная маши́на — navigation computer
    вычисли́тельная маши́на на микроминиатю́рных бло́ках — microcircuit computer
    вычисли́тельная маши́на на мо́дулях — modular(ized) computer
    вычисли́тельная маши́на на перфока́ртах — punch(ed)-card computer
    вычисли́тельная, насто́льная маши́на — desk(-top) computer
    вычисли́тельная маши́на на стру́йных элеме́нтах — fluid [fluidics] computer
    вычисли́тельная маши́на на твё́рдых элеме́нтах — solid-state computer
    вычисли́тельная маши́на на транзи́сторах — transistor(ized) computer
    вычисли́тельная, обуча́ющая маши́на — teaching machine
    вычисли́тельная, одноа́дресная маши́на — single-address computer
    вычисли́тельная, опти́ческая маши́на — optical computer
    вычисли́тельная маши́на паралле́льного де́йствия — parallel computer
    вычисли́тельная, перифери́ческая маши́на — peripheral computer
    вычисли́тельная, перфорацио́нная маши́на — ( на картах) punched-card computer; ( на лентах) punched-tape computer
    вычисли́тельная, полупроводнико́вая маши́на — solid-state [transistor] computer
    вычисли́тельная маши́на последова́тельного де́йствия — serial computer
    вычисли́тельная маши́на потенциа́льного ти́па — direct-current computer
    вычисли́тельная маши́на, рабо́тающая в и́стинном масшта́бе вре́мени — real-time computer
    вычисли́тельная, реле́йная маши́на — relay computer
    вычисли́тельная маши́на с автомати́ческой после́довательностью опера́ций — automatic sequence computer
    вычисли́тельная, самоорганизу́ющаяся маши́на — self-organizing computer
    вычисли́тельная, самопрограмми́рующая маши́на — self-programming computer
    вычисли́тельная, сверхма́лая маши́на — minicomputer
    вычисли́тельная маши́на с вне́шним программи́рованием — externally program computer
    вычисли́тельная маши́на с жё́сткой програ́ммой — fixed-program computer
    вычисли́тельная маши́на с запомина́емой програ́ммой — stored-program computer
    вычисли́тельная, синхро́нная маши́на — synchronous computer
    вычисли́тельная маши́на с набо́рной програ́ммой — wired program computer
    вычисли́тельная маши́на с набо́рными ди́сками — dialing set computer
    вычисли́тельная маши́на с переме́нной длино́й сло́ва — variable word length computer
    вычисли́тельная маши́на с периодиза́цией реше́ния — repetitive computer
    вычисли́тельная, специализи́рованная маши́на — special purpose computer
    вычисли́тельная маши́на с пла́вающей запято́й — floating-point computer
    вычисли́тельная маши́на с програ́ммным управле́нием — program-controlled computer
    вычисли́тельная маши́на с програ́ммным управле́нием от перфока́рт — card-programmed computer
    вычисли́тельная маши́на с совмеще́нием опера́ций — simultaneous computer
    вычисли́тельная, статисти́ческая маши́на — statistical machine
    вычисли́тельная маши́на с фикси́рованной запято́й — fixed-point computer
    вычисли́тельная, универса́льная маши́на — general-purpose [universal, all-purpose] computer
    вычисли́тельная, управля́ющая маши́на — control computer
    вычисли́тельная, центра́льная маши́на — central computer
    вычисли́тельная, цифрова́я маши́на [ЦВМ] — digital computer
    вычисли́тельная, цифрова́я интегри́рующая маши́на — incremental computer
    вычисли́тельная, электромехани́ческая маши́на — electromechanical machine
    вычисли́тельная, электро́нная маши́на — electronic computer
    вышива́льная маши́на — embroidery machine
    вяза́льная маши́на
    1. текст. knitting machine
    2. с.-х. tying [bale tie] machine
    вяза́льная маши́на ворсово́го переплете́ния — burl-knitting machine
    вяза́льная, ла́стичная пло́ская маши́на — flat rib knitting machine
    вяза́льная маши́на ни́зкого кла́сса — coarse-gauge machine
    вяза́льная, ова́льная маши́на — oval knitting machine
    вяза́льная, шту́чная маши́на — body-length machine
    газоопа́ливающая маши́на текст. — gassing [gas-singeing] machine
    газоре́зательная маши́на — gas-cutting [flame-cutting] machine
    газоре́зательная, ацетиле́но-кислоро́дная маши́на — oxyacetylene-cutting machine
    газоре́зательная, двухконсо́льная маши́на — double-cantilever cutting machine
    газоре́зательная, копирова́льная маши́на — flame-profiling machine
    газоре́зательная, многопла́менная маши́на — multiple-blowpipe [multiple-burner] machine
    газоре́зательная, поля́рно-координа́тная маши́на — radial articulated-arm cutting machine
    газоре́зательная, порта́льная маши́на — gantry cutting machine
    газоре́зательная, порта́льная маши́на для ре́зки двух листо́в — double portal cutting machine
    газоре́зательная, прямоуго́льно-координа́тная маши́на — cross carriage cutting machine
    газоре́зательная, тру́бная маши́на — pipe cutting machine
    газосва́рочная маши́на — gas welding machine, gas welder
    галто́вочная маши́на — tumbling machine
    гарди́нно-тю́левая маши́на — bobbinnet machine
    гвоздезабивна́я маши́на — nailing machine, nailer
    гвозди́льная маши́на — wire-nail machine
    ги́бочная маши́на — bending [forming] machine, bender
    ги́бочная, валко́вая маши́на — roller-bending machine
    ги́бочная, полосова́я маши́на — bar-bending machine
    гидравли́ческая маши́на — hydraulic machine
    гилпавли́ческая, диагона́льная маши́на — mixed-flow machine
    гидравли́ческая, клепа́льная маши́на — hydraulic rivet(t)ing machine
    гидравли́ческая, лопа́точная маши́на — impeller machine
    гидравли́ческая, объё́мная маши́на — positive-displacement machine
    гидравли́ческая, одноколё́сная маши́на — single-impeller machine
    гидравли́ческая, осева́я маши́на — axial-flow machine
    гидроочистна́я маши́на — hydroblasting machine
    глади́льная маши́на — ironing machine, ironer
    глазиро́вочная маши́на — glazing [coating, covering, icing] machine, enrober
    глянцева́льная маши́на кфт.glazing machine
    го́рная маши́на — mining machine
    горячевы́садочная маши́на — hot upsetting machine
    маши́на горя́чей полиро́вки кож.burnishing machine
    гофриро́вочная маши́на
    1. текст. crimping [pleating] machine
    2. метал. corrugator
    гравирова́льная маши́на полигр. — engraving machine, engraver
    гребнечеса́льная маши́на — comb(er), combing machine, nip comb(er)
    гребнечеса́льная, двупо́льная маши́на — double-action comber
    гребнечеса́льная, двусторо́нняя маши́на — two-sided rectilinear comber
    гребнечеса́льная маши́на непреры́вного де́йствия — square motion comber
    гребнечеса́льная, одина́рная маши́на — single-nip comber
    гребнечеса́льная, односторо́нняя маши́на — one-sided rectilinear comber
    гребнечеса́льная, прямолине́йная маши́на — continental comber
    гребнечеса́льная маши́на с кру́глыми гре́бнями — circular [round] comber
    грузова́я маши́на см. грузовой автомобиль
    грузоподъё́мные маши́ны ( собирательный термин) — hoisting apparatus, hoisting machinery
    грунтова́льная маши́на текст.coating machine
    грунтосмеси́тельная маши́на — soil-mixing machine, soil [ground] mixer
    гузоубо́рочная маши́на с.-х.cotton stalk cutter
    двои́льная маши́на кож. — splitting machine, (band-knife) splitter
    деаэрацио́нная маши́на — deairing machine
    декортикацио́нная маши́на — decorticator, stripping machine
    делинтеро́вочная маши́на с.-х.delinting machine
    дели́тельная маши́на
    1. опт. ruling machine
    2. метал. dividing machine
    детермини́рованная маши́на киб.determinate machine
    диагона́льно-закро́йная маши́на — bias-cutting machine
    маши́на для бесшве́йного скрепле́ния бло́ков полигр.perfect binder
    маши́на для брикети́рования кормо́в — foragizer, forage cuber, forage waferer
    маши́на для буре́ния кро́вли — roof drilling machine
    маши́на для внесе́ния аммиака́тов — ammonia solution applicator
    маши́на для внесе́ния гербици́дов — herbicide applicator
    маши́на для внесе́ния минера́льных удобре́ний и ядохимика́тов — chemical applicator
    маши́на для внесе́ния удобре́ний — fertilizer placer
    маши́на для возведе́ния кре́пи — support-setting machine
    маши́на для волокна́-сырца́, отбе́ливающая — raw stock bleaching machine
    маши́на для вскры́тия лё́тки — tapping drill
    маши́на для встря́хивания консе́рвных ба́нок — can shaker
    маши́на для выкола́чивания мешко́в — sack beating [sack cleaning] machine, sack cleaner
    маши́на для выра́внивания дета́лей о́буви — leveller
    маши́на для вы́резки образцо́в текст.cloth-pinking machine
    маши́на для выстила́ния та́ры — lining machine
    маши́на для гидропескостру́йной очи́стки — sand-water cleaner
    маши́на для горя́чей штампо́вки — rot die-forging machine
    маши́на для драже́, глянцо́вочная — dragee polishing machine
    маши́на для жакка́рдовых карт, копирова́льная — card-repeating machine
    маши́на для зака́тки борто́в метал.closing machine
    маши́на для зачи́стки метал.deseamer
    маши́на для земляны́х рабо́т — earth-moving machine
    маши́на для караме́льной ма́ссы, промина́льная — sugar mass kneading machine, sugar mass kneader
    маши́на для кислоро́дной ре́зки — oxygencutting machine
    маши́на для литья́ под давле́нием, литьева́я пласт.injection moulding machine
    маши́на для мерсериза́ции пря́жи в мотка́х — hank-mercerizing machine
    маши́на для мо́крой декатиро́вки, декатиро́вочная — wet decatizing machine
    маши́на для мы́ла, пили́рная — soap milling machine
    маши́на для намо́тки кишо́к — casing skeming machine
    маши́на для наре́зки маре́н — embossing [pebbling, printing] machine
    маши́на для наре́зки ниш горн.stable hole machine
    маши́на для объё́мной штампо́вки — die-forging machine
    маши́на для овоще́й, пучковяза́льная — vegetable tier, vegetable buncher
    маши́на для очи́стки отли́вок — casting cleaning machine
    маши́на для паке́тов, ва́куум-заде́лочная — vacuum bag closing [vacuum bag sealing] machine
    маши́на для перемо́тки с мотко́в на ко́нусные боби́ны, бобина́жная — cone winding [coning] machine
    маши́на для пода́чи карто́нной та́ры — carton feeding machine
    маши́на для подмета́ния у́лиц — streetsweeper
    маши́на для подпо́чвенного внесе́ния удобре́ний — subsurface applicator
    маши́на для подре́зки живо́й и́згороди — ledgecutter
    маши́на для подры́вки кро́вли горн.roof ripping machine
    маши́на для подры́вки по́чвы горн.floor ripping machine
    маши́на для поли́вочного кра́шения кож.curtain coating machine
    маши́на для прове́рки гермети́чности консе́рвных ба́нок — can testing machine, can tester
    маши́на для разли́вки мета́лла, карусе́льная — casting wheel
    маши́на для разли́вки мета́лла, ле́нточная — straight-line casting machine
    маши́на для раска́тки труб — expanding [reeling] machine
    маши́на для расшлихто́вки текст.desizing machine
    маши́на для ре́зки армату́рных сте́ржней — bar cutter, bar cropper
    маши́на для ре́зки корнепло́дов — root vegetable cutter
    маши́на для ре́зки труб — tube-cutting machine
    маши́на для ре́зки черенко́в — graft cutter
    маши́на для ро́злива в буты́лки — bottle filler
    маши́на для ро́злива молока́ во фля́ги — churn filling machine
    маши́на для ро́спуска руло́нов полигр.roll slitting machine
    маши́на для ры́бы, головоотсека́ющая — fish beheading machine
    маши́на для сбо́рки карто́нной та́ры — carton erecting machine
    маши́на для сня́тия заусе́нцев — (de)burring machine
    маши́на для спека́ния руд — ore sintering machine
    маши́на для стекле́ния кож.grater
    маши́на для стри́жки кру́пного рога́того скота́ — cattle clipper
    маши́на для сухо́го протра́вливания семя́н — seed-dusting machine
    маши́на для сухо́й очи́стки яи́ц — egg buffer
    маши́на для сшива́ния кишо́к — casing sewing machine
    маши́на для твё́рдой па́йки — brazing machine
    маши́на для тендериза́ции мя́са — meat renderizing machine, meat tenderizer
    маши́на для термофикса́ции тка́ни — fabric-baking machine
    маши́на для тка́ни, контро́льно-упако́вочная — cloth-inspection [cloth-looking, examining] machine
    маши́на для удале́ния метё́лок кукуру́зы — detasseling machine
    маши́на для удале́ния сердцеви́ны плодо́в — coring machine, corer
    маши́на для удале́ния щети́ны со свины́х туш — hog dehairing machine
    маши́на для упако́вки в бо́чки — barrel packing machine
    маши́на для упако́вки в карто́нную та́ру — carton packing machine, carton packer
    маши́на для упако́вки в я́щики — casing [case packing] machine, case packer
    маши́на для устано́вки столбо́в — pole setter
    маши́на для устано́вки шта́нговой кре́пи — roof bolting machine
    маши́на для чи́стки ламе́лей текст.drop-wire cleaning machine
    маши́на для чи́стки лица́ кож. — scudding [slating] machine
    маши́на для шитья́ внаки́дку полигр.saddle stitch machine
    маши́на для шитья́ вта́чку полигр.side stitch machine
    маши́на для штампо́вки ма́триц полигр.die-making machine
    маши́на для штенгелё́вки колб — bulb tubulating machine
    маши́на для электролити́ческого луже́ния — electrolytic tinning machine
    маши́на для электроэрозио́нной обрабо́тки — electrical discharge machine
    маши́на для эмульсио́нного травле́ния полигр.powderless etcher
    добы́чная маши́на горн. — winning [getting] machine
    дово́дочная маши́на — lapping machine
    дождева́льная маши́на — sprinkling machine, sprinkler
    дождева́льная, дальнестру́йная маши́на — long-range sprinkling machine
    дождева́льная, консо́льная маши́на — boom(-type) sprinkling machine
    дождева́льная, короткостру́йная маши́на — short-range sprinkling machine
    дождева́льная, самохо́дная маши́на — self-propelled rainer
    дождева́льная, среднестру́йная маши́на — medium-range sprinkling machine
    дои́льная маши́на — milking machine, milker
    дои́льная маши́на с вё́драми — bucker milking machine
    доро́жно-строи́тельная маши́на — road-building machine
    древотё́рочная маши́на полигр.pulpwood log grinder
    дрена́жная маши́на — drainage machine
    дрена́жно-крото́вая маши́на — mole ditcher
    дреноукла́дочная маши́на — drain-installing machine, drainlayer
    дробестру́йная маши́на — shot blasting machine
    дробестру́йная маши́на для очи́стки прока́та от ока́лины — blast descaler
    дроби́льная маши́на лес.hogging machine
    дрожжеформо́вочная маши́на — yeast extruding machine
    дублиро́вочная маши́на — doubling machine, plying-up equipment
    жакка́рдовая маши́на — jacquard loom, jacquard machine
    жакка́рдовая, двухподъё́мная маши́на с полуоткры́тым зе́вом — open shed jacquard loom
    жакка́рдовая, двухпри́зменная маши́на — two-cylinder jacquard loom
    жакка́рдовая, одноподъё́мная маши́на — single-lift jacquard loom
    жакка́рдовая, одноподъё́мная однореми́зная маши́на — single-lift single-cylinder jacquard loom
    жакка́рдовая маши́на с па́дающими крючка́ми — dropper jacquard loom
    жгутоотжи́мная маши́на текст.rope squeezer
    жгутопромы́вная маши́на текст. — dolly [rope-washing] machine
    жестепеча́тная маши́на полигр.tin printing press
    зава́лочная маши́на — charging machine, charger
    зава́лочная маши́на для концентра́та — concentrate charging machine
    зава́лочная маши́на для ло́ма — scrap charger
    зава́лочная маши́на для сли́тков — ingot charger
    зава́лочная маши́на кра́нового ти́па — overhead(-type) charging machine
    зава́лочная, лотко́вая маши́на — Calderon scrap charger
    зава́лочная, напо́льная маши́на — low-ground (type) charging machine
    зава́лочная, передвижна́я маши́на — mobile box charger
    зава́лочная, поворо́тная маши́на — rotary charger
    зава́лочная, подвесна́я маши́на — overhead(-type) charging machine
    зава́рочная маши́на свз.sealing-in machine
    завё́рточная маши́на — wrapping machine, wrapper
    заги́бочная маши́на — collaring machine
    загру́зочная маши́на — charging machine, charger
    зака́лочная маши́на — quenching [hardening] machine
    зака́точная маши́на
    1. метал. beading machine
    2. ( для консервных банок) (can-)sealing [seaming, edge-curling] machine, seamer
    зака́точная маши́на для сига́р — cigar rolling machine, cigar roller
    закла́дочная маши́на горн. — packing [stowing] machine, stower
    закла́дочная, мета́тельная маши́на — gob stower
    закла́дочная, пневмати́ческая маши́на — blast stower
    закла́дочная, пневмати́ческая маши́на ни́зкого давле́ния — low pressure air stower
    закле́ивающая маши́на пищ. — glu(e)ing [gumming] machine
    заклё́почно-обка́тная маши́на — rivet spinner
    закре́почная маши́на кож.bar tacking machine
    закро́йная маши́на — cloth-cutting machine
    зама́сливающая маши́на текст.oil padding machine
    запа́ечная маши́на ( для запайки концов жестяных консервных банок) — end soldering machine
    запра́вочная маши́на метал.fettling machine
    затяжна́я маши́на кож. — lasting machine, laster
    зацентро́вочная маши́на ( для трубных заготовок) — centring machine
    зачи́стная маши́на для огнево́й зачи́стки кислоро́дно-ацетиле́новым пла́менем — oxy-acetylene scarfing machine
    зачи́стная маши́на для сли́тков — pecling machine
    зачи́стная маши́на для шпал — tie spot machine
    зачи́стная, фре́зерная маши́на — milling machine
    заши́вочная маши́на ( для мешкотары) — (bag-)closing machine
    землеро́йная маши́на — earth-moving machine
    землеро́йно-фре́зерная маши́на — excavating milling machine
    зерни́льная маши́на полигр. — grainer, graining machine
    зерноочисти́тельная маши́на — grain-cleaning machine, grain cleaner
    зерноочисти́тельная, ветрорешё́тная маши́на — air-and-screen cleaner
    зерносортиро́вочная маши́на — grain grader
    золотопромы́вочная маши́на — gold washer
    зубозака́лочная маши́на — tooth-quenching machine
    известегаси́льная маши́на — lime-slaking machine
    измельчи́тельная маши́на пищ. — mincer, mincing [reducing] machine, shredder
    измери́тельная маши́на кож.leather-measuring machine
    инерцио́нно-уда́рная маши́на — impact power tool
    информацио́нная маши́на — data-processing [information] machine
    испыта́тельная маши́на — testing machine, tester
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на абрази́вное изна́шивание — abrasive tester
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на растяже́ние — сжа́тие — direct stress machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на скру́чивание — torsion testing machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на твё́рдость — hardness testing machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на уста́лость — fatigue [endurance] testing machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния на уста́лость при изги́бе — rotating beam-type machine
    испыта́тельная маши́на для испыта́ния при знакопереме́нной динами́ческой нагру́зке — alternating impact machine
    испыта́тельная маши́на для материа́лов — (materials) testing machine
    испыта́тельная маши́на для рессо́р — spring testing machine, spring testing rig
    испыта́тельная маши́на для труб — pipe-testing machine
    испыта́тельная, разры́вная маши́на — tensile-testing machine
    кабелеразмо́точная маши́на — paying-out machine
    калибро́вочная маши́на
    1. прок. gauging machine
    2. пищ. size-grading [sizing] machine, size grader, sizer
    камнебури́льная маши́на — rock-boring [rock-drilling] machine
    камнеотбо́рочная маши́на пищ. — stoning machine, stoner
    камнере́зная маши́на — rock-cutting [stone-cutting] machine
    камнеубо́рочная маши́на — stone-picking machine, stone [rock] picker
    канатокрути́льная маши́на — rope-twisting machine
    канто́вочная маши́на полигр.flat-and-back stripping machine
    капта́льно-окле́ечная маши́на полигр.head-banding machine
    карбонизацио́нная маши́на текст.carbonizing machine
    кардовяза́льная маши́на — card-binding [card-lacing] machine
    кардочеса́льная маши́на — card, carder, carding machine
    картоноде́лательная маши́на — cardboard machine
    картонораскро́йная маши́на — case making machine
    картоноре́зальная маши́на — cardboard cutter
    картоносека́тельная маши́на текст. — card-cutting [card-punching, card-stamping] machine
    кетлё́вочная маши́на — binding-off [looping, linking] machine
    ке́ттельная маши́на — binding-off [looping, linking] machine
    клеема́зальная маши́на полигр.gluer
    клеема́зальная и окле́ечная маши́на полигр.back glueing-and-stripping machine
    клеенама́зывающая маши́на пищ. — glu(e)ing [gumming] machine
    клеепрома́зочная маши́на пласт., кож.spreader
    клейми́льная маши́на кож. — stamping machine, marker
    клеймо́вочная маши́на маш. — stamping [marking] machine
    клепа́льная маши́на — rivet(t)ing machine, rivet(t)er
    клепа́льная, пневмати́ческая маши́на — pneumatic riveting machine
    клепа́льная, уда́рная маши́на — percussion riveting machine
    книговста́вочная маши́на полигр.casing-in machine
    ко́вочная маши́на — forging machine; ( в производстве ковкого вольфрама) swager
    ко́вочная, горизонта́льная маши́на — horizontal forging machine
    ко́вочная, оса́дочная маши́на — upsetting machine
    ко́вочная, ротацио́нная маши́на — swaging machine
    ко́кильная маши́на — chill casting machine
    коконокалибро́вочная маши́на — cocoonriddling machine
    кокономота́льная маши́на — cocoon winding machine
    коконорастря́сочная маши́на — coccoon beating [beetling] machine
    колле́кторная маши́на эл.commutator machine
    колоти́льная маши́на кож.beetle
    кондиро́вочная маши́на — syrup crystallizing machine
    конфетоотса́дочная маши́на — candy deposing machine
    концерва́льная маши́на текст.pulling machine
    координа́тно-измери́тельная маши́на астр.plate-measuring engine
    копирова́льно-мно́жительная маши́на полигр.step-and-repeat (printing down) machine
    кормоприготови́тельная маши́на — food preparing machine
    корморазда́точная маши́на — feed distributor
    корнова́льная маши́на полигр. — grainer, graining machine
    корпусообразу́ющая маши́на ( для консервных банок) — body-making machine
    корпусоотли́вочная маши́на ( для драже) — core depositing machine, core depositor
    корчева́льная маши́на — root extractor, brush plough; stamper
    косточковыбивна́я маши́на — pitting [stoning] machine, pitter
    краси́льная маши́на — dyeing machine
    краси́льная маши́на для пря́жи в мотка́х — hank-dyeing machine
    краси́льная маши́на для пря́жи на пако́вках — cop-dyeing machine
    краси́льная маши́на конве́йерного ти́па — conveyer piece dyeing machine
    краси́льная, ло́пастная маши́на — paddle dyeing machine
    краси́льная, рециркуляцио́нная маши́на — circulating dyeing machine
    краси́льная, ро́ликовая маши́на — jig dyeing machine
    краси́льная, ротацио́нная маши́на — rotary dyeing machine
    краси́льная маши́на с вибра́тором — pulsator dyeing machine
    кремовзбива́льная маши́на — cream beating machine, creamer
    кромкозаги́бочная маши́на
    1. edging machine
    кругли́льно-каширова́льная маши́на полигр.rounder-and-backer
    кругловяза́льная маши́на — circular knitter, circular knitting machine, round knitting frame
    кругловяза́льная маши́на ворсово́го переплете́ния — circular fleece knitting machine
    кругловяза́льная, корса́жная маши́на — circular bodice machine
    кругловяза́льная, однофонту́рная маши́на — circular knitting machine with one set of needle
    кругловяза́льная маши́на с крючко́выми и́глами — circular beard-needle [spring-needle] knitting machine
    кругловяза́льная маши́на с язычко́выми и́глами — circular latch-needle knitting machine
    кругловяза́льная, уто́чная маши́на — circular weft-knitting machine
    кругловяза́льная, шту́чная маши́на — body-size circular knitting machine
    круглочуло́чная маши́на — circular footwear machine, circular hose knitter
    крупосорти́ровочная маши́на — groats grader
    крупошлифова́льная маши́на — pearl mill, pearler
    крути́льная маши́на текст.twisting frame
    крути́льная маши́на двойно́го круче́ния — double-twist twisting machine
    крути́льная, двухъя́русная маши́на — two-decker machine
    крути́льная, реверси́вная маши́на мех.reversed torsion machine
    кры́твенная маши́на полигр.covering machine
    крышкоде́лательная маши́на полигр. — case-making machine, case maker
    крышкосбо́рочная маши́на полигр.case assembling machine
    куделеприготови́тельная маши́на — flax tow preparing machine, tow cleaner, tow scutcher
    куколеотбо́рочная маши́на — cockle separator, cockler
    кули́рная маши́на — loop-forming sinker web machine
    куракоубо́рочная маши́на — cotton-scraping machine
    лакирова́льная маши́на полигр.varnishing machine
    ламе́льно-пробо́рная маши́на текст.dropper pinning machine
    ла́стичная маши́на текст.cotton rib top frame
    легкова́я маши́на см. легковой автомобиль
    лентоотли́вочная маши́на — sheet-forming machine
    лентосва́рочная маши́на — strip-welding machine
    лентосоедини́тельная маши́на текст.sliver lap machine
    ле́нточная маши́на текст.drawing frame
    лесова́лочная маши́на — tree breaker, tree dozer
    лесопогру́зочная маши́на — timber loader
    лесопоса́дочная маши́на — tree planting machine, tree planter
    линова́льная ди́сковая маши́на полигр.disc ruling machine
    ли́нтерная маши́на — delinter
    листоги́бочная маши́на — plate-bending [sheet-bending] machine, sheet bender
    листоги́бочная, валко́вая маши́на — roller sheet-metal bending machine
    листообразу́ющая маши́на пласт.sheet-forming machine
    листоподбо́рочная маши́на полигр. — collating(-and-gathering) machine, collator
    листоправи́льная маши́на — sheet-straightening [plate-levelling] machine, sheet straightener, sheet leveller
    листоправи́льная маши́на без регули́рования проги́ба валко́в — non-pressure regulating roller leveller
    листоправи́льная, многовалко́вая маши́на — backed-up roller leveller
    листоре́зальная маши́на полигр.sheeting machine
    листосва́рочная (стыкова́я) маши́на — straight-line seam welder
    листосортиро́вочная маши́на — sheet classifier
    лите́йная маши́на — casting [foundry] machine
    лите́йная маши́на для литья́ в постоя́нные фо́рмы — permanent-mould casting machine
    лите́йная маши́на для литья́ под давле́нием — die casting machine
    лите́йная маши́на для центробе́жного литья́ — centrifugal casting machine
    литеронабо́рная маши́на — letter-setting machine
    литогра́фская маши́на — lithographic press
    логи́ческая маши́на — logic(al) machine
    ломтере́зальная маши́на — slicing machine, slicer
    лощи́льная маши́на кож.glazing machine
    луди́льная маши́на — tinning machine
    лущи́льная маши́на — hulling machine, huller
    льнорассти́лочная маши́на — flax spreading machine
    льнотрепа́льная маши́на — flax scutching machine, flax scutcher
    магнитоэлектри́ческая маши́на — permanent-magnet machine
    малоформа́тная вкла́дочная маши́на полигр.stuffer
    маркирова́льная маши́на ( для почты) — franker
    маркиро́вочная маши́на — labelling [marking] machine
    маркиро́вочная, краскопеча́тная маши́на — ink marker
    математи́ческая маши́на — mathematical machine
    ма́трично-гравирова́льная маши́на — matrix-engraving machine
    мездри́льная маши́на кож.pelt fleshing machine
    мере́йная маши́на кож.boarding machine
    мери́льная маши́на текст.measuring machine
    мери́льно-нака́тная маши́на текст.cloth winding-and-measuring machine
    мери́льно-склада́льная маши́на текст.cloth measuring-and-lapping machine
    мерсеризацио́нная маши́на — mercerizing machine
    меси́льная маши́на (напр. тестомесительная машина) — kneading machine, kneader (e. g., dough-kneader machine, dough-kneader)
    мно́жительная маши́на — duplicating machine, duplicator
    мно́жительная, офсе́тная маши́на — offset duplicator
    мо́ечная маши́на — washing machine, washer
    мо́ечная, бараба́нная маши́на — drum-type washer
    мо́ечная, бесщё́точная маши́на — brushless washer
    мо́ечная, вентиля́торная маши́на — ventilator washer
    мо́ечная, вибрацио́нная маши́на — shaker washer
    мо́ечная, карусе́льная маши́на — wheel washer
    мо́ечная, ло́пастная маши́на — paddle-type [flapper] washer
    мо́ечная, противото́чная маши́на — counter-current washer
    мо́ечная, прямото́чная маши́на — straight-through [straightway(-type) ] washer
    мо́ечная, ро́торно-элева́торная маши́на — squirrel cage washer
    мо́ечная, тунне́льная маши́на — tunnel washer
    мо́ечная, цепна́я маши́на — chain-type washer
    мо́ечная, шне́ковая маши́на — screw-type washing machine
    мо́ечная, шпри́цевая маши́на — spray washer
    мо́ечная, щё́точная маши́на — brush washer
    мо́ечная, элева́торная маши́на — elevator washing machine, elevator washer
    маши́на мо́крого шлифова́ния кож.wet-buffing machine
    монпансе́йная маши́на — drop roller machine
    мота́льная маши́на текст. — winding machine, winder
    мота́льная, веретё́нная маши́на — spindle winding machine
    мота́льная, горизонта́льная маши́на — drum winding machine, winding frame with horizontal spindles
    мота́льная, двусторо́нняя маши́на — double-faced [double-sided] winding machine
    мота́льная, клубо́чная маши́на — balling [ball-winding] machine
    мота́льная, паралле́льная маши́на — cheese-winding machine
    мота́льная, перего́нная маши́на — redrawing [rewinding] machine
    мота́льная, поча́точная маши́на — cop-winding machine
    мота́льная маши́на с кана́вчатыми бараба́нчиками — drum winding machine, split drum winder
    мота́льная маши́на с разрезны́ми бараба́нчиками — slit-drum winding machine
    мягчи́льная маши́на текст.cloth mellowing machine
    мя́льная маши́на текст.breaking machine
    мя́льно-трепа́льная маши́на — scutching-and-braking machine, breaker and scutcher
    набивна́я маши́на пищ. — stuffing machine, stuffer
    набивна́я, поршнева́я маши́на — piston-type stuffer
    набо́рная маши́на — typesetting [composing] machine, typesetter
    набо́рная, буквоотливна́я маши́на — typecasting machine
    набо́рная, буквоотливна́я крупноке́гельная маши́на — display type-casting machine
    набо́рная маши́на для отли́вки стереоти́пов — stereotype plate casting machine
    набо́рная, пробе́льно-лине́ечная маши́на — material maker
    набо́рная, строкоотливна́я маши́на — slug-casting machine
    набо́рная, строкоотливна́я крупноке́гельная маши́на — display type linecaster
    набо́рная, строкопеча́тающая маши́на — composition-by-typing system
    набо́рная, строкопроеци́рующая маши́на — photographic type composition machine
    набо́рно-пи́шущая маши́на — typewriter
    набо́рно-фотографи́рующая маши́на — phototypesetting machine
    маши́на на железнодоро́жном ходу́, бурова́я — rail-riding drilling machine
    нака́тная маши́на
    1. метал. knurling machine
    2. текст. rolling(-up) [batching] machine
    намо́точная маши́на — winding machine
    наполни́тельная маши́на пищ. — filler, filling machine
    наполни́тельная и заде́лочная маши́на ( для тары) — filling-and-sealing machine
    наполни́тельная, многопатро́нная маши́на — multihead filler
    насти́лочная маши́на текст.cloth-laying machine
    маши́на непреры́вного де́йствия — continuous(-type) machine
    маши́на непреры́вного де́йствия, отва́рочная — continuous boil-off machine
    маши́на непреры́вной разли́вки — continuous casting machine
    ниткошве́йная маши́на полигр. — book sewing machine, book sewer
    носо́чная маши́на — half-hose machine
    нумерацио́нная маши́на кфт.numbering machine
    обва́лочная маши́на — boning machine
    обвя́зочная маши́на — banding machine
    обвя́зочная маши́на для руло́нов прок.coil banding machine
    обвя́зочная маши́на для таба́чных ли́стьев — tobacco looper
    обди́рочная маши́на — shucking machine, shucker; stripping machine
    обезрепе́ивающая маши́на — burring machine
    обё́рточная маши́на — covering [overwrapping] machine, wrapper
    обё́рточная маши́на для карто́нной та́ры — carton wrapping machine, carton wrapper
    обё́рточная маши́на для плё́нки — film overwrapping machine, film wrapper
    обжа́рочная маши́на — roasting machine, roaster
    обо́ечная маши́на — hulling machine, huller; scouring machine, scourer
    обо́ечная, нажда́чная маши́на — emery scouring machine, emery scourer
    обо́ечно-шелуши́льная маши́на — scouring-and-peeling machine
    обрезна́я маши́на — corner-cutting machine
    обрезна́я маши́на для кни́жных бло́ков — book trimming machine
    обручеоса́дочная маши́на — claw trussing machine
    обтяжна́я маши́на кож.pulling-over machine
    обуча́ющая маши́на — teaching machine
    овсюгоотбо́рочная маши́на — oat separator
    маши́на огнево́й зачи́стки метал. — scarfing machine, (flame) scarfer
    маши́на огнево́й фасо́нной ре́зки — flame-shape cutting machine
    оканто́вочная маши́на полигр.flat-and-back stripping machine
    окле́ечно-капта́льная маши́на полигр. — back-lining [lining-and-head-banding] machine, backliner
    око́рочная маши́на — barking machine
    опа́ливающая, пли́тная маши́на — plate singeing machine
    опа́ливающая, цилиндри́ческая маши́на — cylinder [rotary] singeing machine
    опа́лочная маши́на ( для свиных туш) — singeing machine
    оплё́точная маши́на текст.braiding machine
    опола́скивающая маши́на — rinsing machine, rinser
    опры́скивающая маши́на — spraying machine, sprayer
    маши́на опти́ческой печа́ти — optical printing machine, optical printer
    осмо́лочная маши́на — pitching machine
    основовяза́льная маши́на — warp-knitting machine, warp loom
    основовяза́льная, двойна́я маши́на — double-tricot machine
    основовяза́льная, двухфонту́рная маши́на — double-warp machine
    основовяза́льная, кру́глая маши́на — circular warp-knitting machine
    основовяза́льная, трикота́жная маши́на — raschel machine
    основовяза́льная, филе́йная маши́на — fillet machine
    остри́льная маши́на метал.bar pointer
    остри́льная, ручна́я маши́на — hand pointer
    остри́льная маши́на с электропри́водом — electric-power pointer
    отбрако́вочная маши́на — quality-control machine
    отбрако́вочная маши́на для консе́рвных ба́нок — can rejecting machine
    отде́лочная маши́на — finishing machine, finisher
    отде́лочная маши́на для листово́го мета́лла — plate-working machine
    отде́лочная, нажда́чная маши́на текст.emerizing machine
    отде́лочная, противоуса́дочная маши́на текст.compressive shrinking machine
    отжи́мная маши́на
    1. кож. wringing machine, leather wringer, samming machine
    2. текст. extracting machine
    отжи́мно-обезжи́ривающая маши́на ( для черёв) — casing stripping-and-fatting machine
    отса́дочная маши́на ( в процессе обогащения) метал. — jigging machine, jig(ger)
    отса́дочная, беспоршнева́я маши́на — air-driven pulsating jig
    отса́дочная, быстрохо́дная маши́на — fast jig washer
    отса́дочная, вибрацио́нная маши́на — pulsator jig
    отса́дочная, вибрацио́нно-поршнева́я маши́на — vibro-piston [vibro-pneumatic] jig
    отса́дочная, диафра́гмовая маши́на — diaphragm jig
    отса́дочная, дово́дочная маши́на — finishing jig
    отса́дочная, ло́пастная маши́на — paddle jig
    отса́дочная, пневмати́ческая маши́на — air-pulsated [pneumatic] jig
    отса́дочная, поршнева́я маши́на — piston [plunger] jig
    отса́дочная маши́на с механи́ческой отмы́вкой — vanning jig
    отса́дочная маши́на с неподви́жным решето́м — fixed-sieve jig
    отса́дочная маши́на с подви́жным решето́м — buddle [movable sieve] jig
    отса́дочно-формо́вочная маши́на пищ.depositing machine
    оцинко́вочная маши́на — galvanizing machine
    очисти́тельная маши́на
    1. cleaning machine, cleaner
    очисти́тельная, абрази́вная маши́на — abrasive peeler
    очисти́тельная, возду́шно-решё́тная маши́на — air-and-screen cleaner
    очисти́тельная маши́на для дрена́жных труб — drain cleaner
    очисти́тельная маши́на для форм — mould cleaning machine
    очисти́тельная, решё́тная маши́на — screen cleaner
    очисти́тельная, щё́точная маши́на — brush cleaner, brusher
    очи́стная, галто́вочная маши́на — cleaning tumbler, tumbling machine
    очи́стная маши́на для труб — pipe-swabbing machine
    очи́стная, дробемё́тная маши́на — shot-throwing machine
    очи́стная, дробестру́йная маши́на — shot-blasting machine
    па́голечная котто́нная маши́на — cotton legging machine
    па́ечная маши́на — soldering machine
    па́ечная маши́на для жестяны́х консе́рвных ба́нок — can soldering machine
    пакетиро́вочная маши́на ( для бунтов) — capstan
    пакетиро́вочная, шестишта́нговая маши́на ( для бунтов) — six pronged capstan
    пакетоде́лательная маши́на — bag making machine, bag maker
    пакетоформиру́ющая маши́на — bag forming machine, bag former
    пакова́льная маши́на полигр.bundling machine
    паниро́вочная маши́на — breading machine, breader
    паркетоотде́лочная маши́на — floor-polisher machine
    паркетостро́гальная маши́на — floor dresser
    парова́я маши́на — steam engine
    парова́я маши́на компа́унд — compound steam engine
    парова́я, прямото́чная маши́на — uniflow steam engine
    парова́я маши́на с противодавле́нием — back-pressure steam engine
    парова́я маши́на танде́м — tandem steam engine
    пемзова́льная маши́на кож.rasping machine
    пемзова́льная маши́на для отде́лки тка́ни под за́мшу — cloth pumicing machine
    пензело́вочная маши́на пищ.casing farting machine
    пенькотрепа́льная маши́на — hemp-scutching machine
    перего́нная маши́на текст. — taping [warp rebeaming] machine
    переплё́тная маши́на — bookbinding machine
    маши́на периоди́ческого де́йствия — batch(-type) machine
    пероощи́пывающая маши́на — defeathering [plucking] machine, plucker
    пескостру́йная маши́на — sandblast machine
    петлеобмё́точная маши́на — button-hole machine
    печа́тная маши́на — printing machine, (printing) press
    печа́тная маши́на балко́нного ти́па — balcony-type (printing) press
    печа́тная, ва́личная маши́на текст.roller printing machine
    печа́тная маши́на высо́кой печа́ти — letter (printing) press, relief printing press
    печа́тная маши́на глубо́кой печа́ти — intaglio (printing) press
    печа́тная, двухкра́сочная маши́на — two-color (printing) press
    печа́тная, двухоборо́тная маши́на — two-revolution (printing) press
    печа́тная, двухсекцио́нная маши́на — two-unit (printing) press
    печа́тная, двухъя́русная маши́на — two-decker (printing) press
    печа́тная маши́на для акциде́нтной проду́кции — job press, jobber
    печа́тная маши́на для двусторо́нней печа́ти — perfecting machine, perfecting press, perfector
    печа́тная маши́на для печа́ти с ги́бких форм — wrap-around (printing) press
    печа́тная маши́на для печа́ти спо́собом сухо́го офсе́та — dry offset press
    печа́тная маши́на для термографи́ческой печа́ти — thermographic machine
    печа́тная маши́на для трафаре́тной печа́ти — screen (process printing) press
    печа́тная маши́на для шёлкотрафаре́тной печа́ти — silk-screen press
    печа́тная, листова́я маши́на — sheet-fed machine, sheet-fed (printing) press
    печа́тная, одноя́русная маши́на — floor level (printing) press
    печа́тная, одноя́русная многосекцио́нная маши́на — tandem-type press
    печа́тная, офсе́тная маши́на — offset press
    печа́тная, офсе́тная маши́на для двусторо́нней печа́ти — offset perfector
    печа́тная, офсе́тная маши́на для пло́ской печа́ти — flat-bed offset press
    печа́тная, ротацио́нная маши́на — rotary press
    печа́тная, руло́нная маши́на — web(-fed) press
    печа́тная маши́на с набо́рными шабло́нами текст.block printing machine
    печа́тная, стоп-цили́ндровая маши́на — stopcylinder (printing) press
    печа́тная, термографи́ческая маши́на — thermographic (printing) machine
    печа́тная, ти́гельная маши́на — platen (printing) press
    печа́тная, трёхсекцио́нная маши́на двойно́й ширины́ — sextuple (printing) press
    печа́тная, универса́льная маши́на — multipurpose press
    печа́тная, фототи́пная маши́на — phototype (printing) press
    печа́тная, цилиндри́ческая маши́на текст.cylinder printing machine
    печа́тно-высека́льная маши́на — printing and die-cutting machine
    письмосортиро́вочная маши́на — letter-sorting machine
    пластифици́рующая маши́на ( для масла) — plasticizing machine
    плиссиро́вочная маши́на — pleating machine
    плосковяза́льная маши́на — flat knitting machine
    плоскопеча́тная маши́на
    1. полигр. flat-bed printing machine
    2. текст. copper-plate printing machine
    плющи́льная маши́на — upsetting machine, upsetter
    подбо́рочно-скле́ечная маши́на — glueing collector
    подбо́рочно-шве́йная маши́на — gatherer-stitcher
    подъё́мная маши́на — hoist engine
    подъё́мная маши́на на копре́ — tower winder, tower hoist
    подъё́мная маши́на слепо́го ствола́ горн.aple-shaft hoist
    подъё́мная, ша́хтная маши́на — mine winder, mine hoist
    подъё́мная, электри́ческая маши́на — electric winder, electric hoist
    пожа́рная маши́на — fire engine
    поливна́я маши́на — irrigating machine
    полиро́вочная маши́на — polishing machine
    помадовзбива́льная маши́на — fondant boiling and creaming [fondant cream beating] machine
    попере́чно-ре́зальная маши́на полигр.rotary cross cutter
    попере́чно-стрига́льная маши́на текст. — cross-cutting [cross-shearing] machine
    породопогру́зочная маши́на — rock loader, mucker
    породоубо́рочная маши́на — mucker
    породоубо́рочная, стволова́я маши́на — shaft mucker
    породоубо́рочная, стволова́я гре́йферная маши́на — grab-bucket shaft mucker
    поса́дочная маши́на — planting machine, plant setter, transplanted, mechanical planter
    посудомо́ечная маши́на — dish washing machine
    почвообраба́тывающая маши́на — tilling [cultivating] machine
    почвообраба́тывающая, фре́зерная маши́на — rotary cultivator, rotary tiller
    прави́льная маши́на — straightening [gag-straightening, flattening] machine, leveller
    прави́льная маши́на для ба́лок — beam straightener
    прави́льная маши́на для кру́глой ста́ли — round straigntener
    прави́льная маши́на для то́лстых листо́в — plate-levelling [plate-straightening] machine
    прави́льная маши́на для труб и кру́глых штанг — bar-and-tube straightening machine
    прави́льная маши́на для угловы́х про́филей — angle straightening machine
    прави́льная, многовалко́вая маши́на — multiroll straightener
    прави́льная, многоро́ликовая маши́на — multiroll straightening machine
    прави́льная маши́на плу́нжерного ти́па — plunger-type leveling machine
    прави́льная, прецизио́нная маши́на — precision leveller
    прави́льная, прутко́во-тру́бная маши́на — bar-and-tube straightening machine
    прави́льная, растя́жная маши́на — stretching machine, stretcher leveller
    прави́льная, ро́ликовая маши́на — roller-type straightening machine, roll straightener
    прави́льная, ротацио́нная маши́на с косы́ми ро́ликами — cross-roll straightener
    прави́льная маши́на с геликоида́льными ро́ликами — concave roll straightener
    прави́льная маши́на с двумя́ ряда́ми ро́ликов — two-high roller leveller
    прави́льная маши́на с опо́рными ро́ликами — backed-up type roller leveller
    прави́льная маши́на с регули́рованием проги́ба валко́в — pressure regulating
    прави́льная маши́на с четырёхря́дным расположе́нием ро́ликов — four-high roller leveller
    прави́льно-растяжна́я, гидравли́ческая маши́на — hydraulic stretcher
    прессовыдувна́я маши́на — press-and-blow machine
    приви́вочная маши́на — grafting machine
    припра́вочная маши́на полигр.make-ready machine
    пробкоукупо́рочная маши́на — corking machine, corker
    проволокообвя́зывающая маши́на — wire-tying [wiring] machine
    проволокошве́йная маши́на полигр. — wire stitcher, stapler
    проволокошве́йная, коро́бочная маши́на — wire-stitching box-making machine
    проволокошве́йная, одноаппара́тная маши́на — single-bead wire stitcher
    проволокосшивна́я маши́на пищ. — wire stitching machine, wire stitcher
    прома́зочная маши́на пласт. — spreading [coating] machine
    прома́сливающая маши́на — oiling machine
    прома́сливающая, ро́ликовая маши́на — oil roll machine
    промывна́я маши́на текст. — scouring machine, scourer
    промывна́я маши́на для кусково́го това́ра — piece-scouring machine
    промывна́я маши́на для пря́жи в мотка́х — hank-scouring machine
    промывна́я маши́на для тка́ни враспра́вку — broad-washing [full-width scouring] machine
    промывна́я, многоба́рочная маши́на — multitube scouring machine
    промывна́я, одноба́рочная маши́на — onetube scouring machine
    промывна́я маши́на с отжимны́ми вала́ми — roller washing [rollex] machine
    промывна́я маши́на с эллипти́ческими бараба́нчиками — elliptical wince washing machine
    пропи́точная маши́на — impregnating machine
    пропи́точная, краси́льная маши́на — penetrating-type dyeing machine
    просе́ивающая маши́на — sifting [screening, bolting] machine, bolter, bolting mill
    просе́ивающая, щё́точная маши́на — brush sifting machine, brush sifter
    проти́рочная маши́на
    1. пищ. pulping machine, pulper
    2. с.-х. triturator
    проти́рочная, центробе́жная маши́на — centrifugal pulping machine
    профилеги́бочная маши́на — profile-iron bending machine
    прохо́дческая маши́на — beading [bead-road, tunneling] machine, head-roader
    прохо́дческая, погру́зочная маши́на — tunneling loading machine; headroad loader
    прошивна́я маши́на кож. — Blake [sewing] machine
    проя́вочная маши́на — processing [developing] machine
    проя́вочная, стру́йная маши́на — spray developing machine
    пряди́льная маши́на — spinning frame
    пряди́льная, боби́нная маши́на — bobbin spinning machine
    пряди́льная, камво́льная маши́на — worsted spinning machine
    пряди́льная, односторо́нняя маши́на — single-sided spinning machine
    пряди́льная маши́на периоди́ческого де́йствия — mule
    пряди́льная, центрифуга́льная маши́на — centrifugal spinning machine
    пу́говичная маши́на — button machine
    пульпоотделя́ющая маши́на — depulping machine
    путеочисти́тельная маши́на ( для откаточных путей) — haulageway cleaner
    путерихто́вочная маши́на ж.-д. — track-lining machine, track liner
    пятновыводна́я маши́на — cleansing-and-spotting machine
    рабо́чие маши́ны — (собирательный термин: технологические) material-working machinery; ( транспортные) materials-handling machinery
    разби́вочная маши́на кож.staker
    разводна́я маши́на кож. — putting-out [setting-out] machine
    разгру́зочная маши́на — discharging machine
    разли́вочная маши́на
    1. метал. casting machine
    2. пищ. (liquid) filling machine, filler
    разли́вочная, гравитацио́нная маши́на — gravity filling machine
    разли́вочная маши́на для буты́лок — bottle filling machine, bottle filler
    разли́вочная, изобари́ческая маши́на — pressure-type filling machine
    разли́вочная, поршнева́я маши́на — piston filling machine
    разли́вочная, ротацио́нная маши́на — rotary filling machine, rotary filler
    разли́вочная маши́на с противодавле́нием — counter-pressure racker
    разли́вочно-укупо́рочная маши́на — filling-and-capping machine
    разме́точная маши́на прок.measuring machine
    размоле́вочная маши́на ( устройство для роспуска пучков брёвен) — unbundling machine
    размо́льная маши́на — milling [grinding] machine
    разрывна́я маши́на полигр.tearing machine
    рантовшивна́я маши́на — welt-sewing machine
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на ( для перфокарт) вчт.collator
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на выполня́ет объедине́ние двух масси́вов перфока́рт, располо́женных в поря́дке возраста́ния или убыва́ния при́знаков, в оди́н масси́в с таки́м же поря́дком при́знаков — a collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на осуществля́ет отбо́р карт с па́рными при́знаками в двух масси́вах карт — a collator selects pairs of cards having exactly matching keys from two decks
    раскла́дочно-подбо́рочная маши́на отбира́ет и объединя́ет масси́вы карт — a collator carries out a match-merge operations
    распако́вочная маши́на — unpacking machine, unpacker
    распило́вочная маши́на кож.splitting machine
    распыли́тельная маши́на — pulverizing machine, pulverizer
    рассадопоса́дочная маши́на — seedling [vegetable] planter, planting machine
    растяжна́я маши́на — stretching machine
    расфасо́вочно-упако́вочная маши́на — weighing-and-packing machine
    расфасо́вочно-упако́вочная маши́на в карто́нную та́ру — carton-filling-and-sealing machine
    расфасо́вочно-упако́вочная маши́на в паке́ты или мешки́ — bag-filling-and-closing machine
    ре́зальная маши́на — cutting machine, cutter
    ре́зальная маши́на гильоти́нного ти́па — guillotine-type cutting machine, guillotine-type cutter
    ре́зальная, двухножева́я маши́на полигр. — double-knife cutting machine, duple cutter
    ре́зальная, ротацио́нная маши́на — rotary cutting machine, rotary cutter
    ре́зальная маши́на с враща́ющимися лопастя́ми — rotary blade cutting machine, rotary blade cutter
    ре́зально-упако́вочная маши́на — cut-wrap machine
    ре́зательная маши́на кфт.film-slitting machine
    ре́зательная маши́на для про́фильной ре́зки метал.profile cutting machine
    рельсоги́бочная маши́на — rail-cambering machine
    рельсоправи́льная маши́на — rail straightener
    рельсосверли́льная маши́на — rail drilling machine, bonding drill
    ремизолачи́льная маши́на — varnishing machine
    рилева́льная маши́на полигр.creasing machine
    рисообди́рочная маши́на — rice-milling machine, rice scourer, rice mill
    рихтова́льная маши́на — flattener
    ро́вничная маши́на текст.roving frame
    ро́вничная, перего́нная маши́на — intermediate roving frame
    ро́вничная, та́зовая маши́на — slubbing frame
    ро́ликовая, зака́лочно-рихто́вочная маши́на — rolling-quench machine
    ро́ликовая, листоги́бочная маши́на — roll-bending [roll-forming] machine
    роликоги́бочная, непреры́вная маши́на — continuous roll-forming machine
    росткоотбо́йная маши́на — germ separating machine, germ separator, degerminating machine, degerminator
    ротацио́нно-обжи́мная маши́на — rotary-swaging machine
    руби́льная маши́на — chipping machine, wood cripper
    рулева́я маши́на — steering engine
    рулева́я, ло́пастная маши́на — vane-type steering engine
    рыборазде́лочная маши́на — fish dressing machine, fish dresser
    рыборе́зальная маши́на — fish cutting machine, fish cutter
    рыборе́зальная, ди́сковая маши́на — disk fish cutting machine
    рыбоупако́вочная маши́на — fish packing machine
    са́дочная маши́на — charging machine, charger
    сажа́льная маши́на — plant setter, planter
    самообуча́ющаяся маши́на — learning machine
    сба́вочная маши́на текст.narrowing knitter
    маши́на с безреду́кторным при́водом — direct-driven machine
    сваебо́йная маши́на — ram, pile driver
    сва́рочная маши́на — welding machine, welder
    сва́рочная маши́на для металли́ческих се́ток — wire-mesh welding machine
    сва́рочная маши́на для релье́фной сва́рки — projection welding machine
    сва́рочная маши́на для ро́ликовой сва́рки — seam-welding machine
    сва́рочная маши́на для ро́ликовой сва́рки встык — butt-seam welding machine
    сва́рочная маши́на для ро́ликовой сва́рки с ле́нточными накла́дками — foil butt-seam welding machine
    сва́рочная маши́на для стыково́й конта́ктной сва́рки — resistance [upset] butt-welding machine
    сва́рочная маши́на для стыково́й сва́рки — butt welding machine, butt welder
    сва́рочная маши́на для стыково́й сва́рки оплавле́нием — flash butt welding machine
    сва́рочная маши́на для то́чечной сва́рки — spot-welding machine
    сва́рочная маши́на для уда́рной сва́рки — percussion-welding machine
    сва́рочная маши́на для шо́вно-стыково́й сва́рки — butt-seam welding machine
    сва́рочная, и́мпульсная маши́на — shot welding machine
    сва́рочная, конденса́торная маши́на — storage-battery welding machine, electrostatic welder
    сва́рочная, конта́ктная маши́на — spot-welding [resistance welding] machine
    сва́рочная, лине́йно-ро́ликовая маши́на — seam-welding machine
    сва́рочная, многодугова́я маши́на — multiple-arc welding machine
    сва́рочная, многото́чечная маши́на — multiple-spot welding machine
    сва́рочная, однопостова́я маши́на — single-operator welding machine
    сва́рочная маши́на с педа́льным при́водом — foot-operated welding machine
    сва́рочная маши́на с ручны́м при́водом — hand-operated welding machine
    сва́рочная, стыкова́я маши́на — butt welding machine
    сва́рочная, то́чечная маши́на — spot-welding machine
    сва́рочная, то́чечная двусторо́нняя маши́на — duplex spot welding machine
    сва́рочная, то́чечная односторо́нняя маши́на — single-spot welder
    сва́рочная, то́чечно-ро́ликовая маши́на — stitch welding machine
    сва́рочная, электри́ческая маши́на — electric welding machine
    свеклоре́зальная маши́на — beet slicing machine, beet slicer
    светокопирова́льная маши́на — blueprinting machine
    свива́льная маши́на текст.closing machine
    сдва́ивающе-нака́тная маши́на текст.cloth winder-and-doubler machine
    семеочисти́тельная маши́на — seed separator, seed dresser, seed-cleaning machine, seed cleaner, seed sorter
    семепротра́вочная маши́на — seed-treating machine
    сеноубо́рочная маши́на — hay-making machine, grass harvester
    сигаре́тная маши́на — cigarette making machine
    сигаретоупако́вочная маши́на — cigarette packing machine
    сироподозиро́вочная маши́на — syruper(-filler)
    сиропоразли́вочная маши́на — syrup filling [syruping] machine
    ситове́ечная маши́на — sieve purifier
    ситцепеча́тная маши́на — cotton printing machine
    склада́льная маши́на текст. — fabric-packaging machine; cloth-piling machine
    следова́я чуло́чно-носо́чная маши́на — footer
    сливковзбива́льная маши́на — creaming [cream beating] machine, creamer
    смесова́я маши́на текст.blending machine
    сме́шивающая маши́на — blending [mixing] machine, blender, mixer
    снегова́льная маши́на — snow making machine
    снегоубо́рочная маши́на — snow removal machine
    снова́льная маши́на — beaming [chain beaming, warping] machine, warping mill
    снова́льная маши́на для жгу́товой осно́вы — warp-linking machine
    снова́льная, ле́нточная маши́на — cylinder [direct] warping machine
    снова́льная, партио́нная маши́на — beam [ordinary] warping machine
    снова́льная, партио́нная маши́на для сно́вки с кату́шек — cheese-warping machine
    снова́льная, партио́нная маши́на для сно́вки с ко́нусных боби́н — cone warping machine
    снова́льная, секцио́нная маши́на — section(al) warping machine
    снова́льная, секцио́нная маши́на для сно́вки с клубко́в — ball warp beaming machine
    снова́льная, секцио́нная маши́на с перего́нным механи́змом — sectional warping-and-beaming machine
    снова́льная маши́на с ко́нусным бараба́ном — cone warping machine
    сокоотжи́мная маши́на — juicing machine
    сортирова́льная маши́на
    1. ( для перфокарт) (card) sorter
    сортирова́льная маши́на группиру́ет перфока́рты по при́знаковым проби́вкам — a (card) sorter arranges (a deck of input) cards in sequence by a common key, a (card) sorter arranges [separates] (punched) cards according to a common key [a set of keys]
    2. с.-х. sizer, sorting machine, sorter, grading machine, grader
    сортирова́льная, ремё́нная маши́на с.-х.belt sorter
    сортирова́льная, решё́тная маши́на с.-х. — screen grader, screen sizer
    сортирова́льная, ро́ликовая маши́на с.-х.roller sizer
    сортирова́льно-подбо́рочная маши́на вчт.collator
    сортиро́вочная маши́на
    1. пищ. sorting machine, sorter, grading machine, grader
    2. прок. classifier
    сортиро́вочная, листова́я маши́на — sheet classifier
    сортоправи́льная маши́на прок. — section [shape, bar] straightener
    сортоправи́льная, многоро́ликовая маши́на — multiroll bar-straightening machine
    сортоправи́льная, ро́ликовая маши́на — roller section-straightening [roller shape-straightening] machine
    маши́на с отпа́ривающим столо́м, щё́точная — brushing-and-steaming machine
    спека́тельная маши́на метал.sintering machine
    спло́точная маши́на ( для сплотки лесоматериалов) — bundling machine
    маши́на с поворо́тным рабо́чим о́рганом горн.ranging arm machine
    маши́на с ремё́нным при́водом — belt-driven machine
    ста́лкивательная маши́на полигр.paper sheet jogger
    стеклоду́вная маши́на ( в производстве ламп) — bulb-blowing machine
    стеклоформу́ющая маши́на — glass-forming machine
    стержнева́я маши́на литейн.core(-making) machine
    стержнева́я, поворо́тная маши́на литейн.core roll-over machine
    стира́льная маши́на — washing machine, washer
    стрига́льная маши́на — shearing machine, shearer, blade-shearing machine
    стрига́льная, бараба́нная маши́на — cylinder shearing machine
    стрига́льная, двухцили́ндровая маши́на — double-cutter shearing machine
    стрига́льная маши́на с ва́куумным при́водом — vacuum-operated clipper
    стри́пперная маши́на метал. — stripping [stripper] machine
    стро́гальная маши́на
    1. пищ. chipping machine, chipper
    2. кож. shaving machine, shaver
    струноре́зальная маши́на пищ.wire cut machine
    стыкова́я листосва́рочная маши́на — straight line seam welder
    сучкоре́зная маши́на лес. — lopping [pruning] machine
    маши́на с цепны́м стежко́м, вымё́тывающая текст.chain-stitch basting machine
    счё́тная маши́на — calculating [adding] machine, calculator
    счё́тная, автомати́ческая маши́на — automatic calculator
    счё́тная, насто́льная маши́на — desk calculator
    счё́тная, портати́вная маши́на — hand-held calculator
    счё́тная, ручна́я маши́на — manual calculator
    счё́тная маши́на с вы́бором после́довательности де́йствий — selective-sequence calculator
    счё́тная, сдво́енная маши́на — duplex calculating machine
    счё́тная, электро́нная маши́на — electronic calculator
    счё́тно-аналити́ческая маши́на — punched-card installation, punched-card machine
    счё́тно-перфорацио́нная маши́на — punched-card installation, punched-card machine
    счё́тно-сортиро́вочная маши́на — counting-and-sorting machine
    сшивна́я маши́на прок.stitcher
    табакоувлажни́тельная маши́на — tobacco humidifying machine
    таблетиро́вочная маши́на — tablet compressing [powder tabletting] machine
    таблетиро́вочная, одношта́мповая маши́на — single-punch tablet machine
    теленабо́рная маши́на — teletypesetter
    темпери́рующая маши́на — tempering machine
    теплова́я маши́на — heat engine
    тё́рочная маши́на — grating [rubbing] machine, grater
    тестовальцо́вочная маши́на — dough rolling machine, dough sheeter dough sheeting roller
    тестодели́тельная маши́на — dough dividing machine, dough divider
    тестозака́точная маши́на — dough forming machine
    тестомеси́льная маши́на — doughing [dough-making, dough kneading, dough mixing] machine, dough mixer, dough kneader
    тестомеси́льная, ви́лочная маши́на — fork-type blade dough mixer
    тестомеси́льная маши́на с враща́ющимся меси́тельным о́рганом — revolving arm dough mixer
    тестомеси́льная маши́на с двумя́ меси́льными о́рганами Z-обра́зной фо́рмы — double-Z-arm dough mixer
    тестомеси́льная, скоростна́я автомати́ческая маши́на — automatic high-speed dough mixer
    тестомеси́льная маши́на со стациона́рной дежо́й — stationary bowl dough mixer
    тестоокругли́тельная маши́на — dough rounding machine, dough rounder, dough baller
    тестоотса́дочная маши́на — dough depositing machine, dough depositor
    тесторазде́лочная маши́на — dough make-up unit
    тестоформо́вочная маши́на — dough moulding [dough forming] machine, dough shaper
    трави́льная маши́на
    1. полигр. etching machine, etcher
    2. метал. pickling machine
    трави́льная, вертика́льная маши́на полигр.vertical spray etcher
    трави́льная, однопроце́ссная маши́на полигр.powderless etcher
    трави́льная маши́на периоди́ческого де́йствия метал.rocker-type pickling machine
    трави́льная маши́на с коромы́слом метал.arm pickling machine
    трамбо́вочная маши́на ( коксовой батареи) — ramming machine
    трелё́вочная маши́на — skidding machine
    трепа́льная маши́на — spreading machine, scutcher
    трепа́льная, бараба́нная маши́на — turbine scutcher
    трепа́льная, ва́тная маши́на — batting machine
    трепа́льная маши́на для табака́ — tobacco ripping machine
    трепа́льная, одноби́льная маши́на — single-scutcher [swingling] machine
    трепа́льная, отде́лочная маши́на — finisher scutcher
    трости́льная маши́на текст.slubbing frame
    трубоги́бочная маши́на — pipe-bending [tube-bending] machine
    трубонаполни́тельная и уку́порочная маши́на — tube filling-and-closing machine
    трубоправи́льная, ротацио́нная маши́на — rotary tube straightener
    труборе́зательная маши́на — pipe-cutting [tube-cutting] machine
    трубосва́рочная маши́на — pipe-welding [tube-welding] machine, pipe welder
    трубоформо́вочная маши́на — pipe-moulding machine
    маши́на трю́ковой опти́ческой печа́ти кфт.special-effects optical printer
    маши́на Тью́ринга киб.Turing('s) machine
    тяну́льная маши́на кож. — staking machine, staker
    тяну́льная маши́на для караме́льной ма́ссы — candy pulling machine
    убо́рочная маши́на с.-х. — harvester; ( для корнеплодов) digger; ( для плодов кустовых культур) picker
    убо́рочная, бу́нкерная маши́на — tanker harvester
    убо́рочная, ва́куумная маши́на — vacuum harvester
    убо́рочная маши́на для вы́борочной убо́рки — selective harvester
    убо́рочная маши́на для двухфа́зной убо́рки — indirect [two-phase] harvester
    убо́рочная маши́на для са́харного тростника́ — cane cutter
    убо́рочная, навесна́я маши́на — linkage-mounted harvester
    убо́рочная, одноря́дная маши́на — single-row harvester
    убо́рочная, пневмати́ческая маши́на — suction harvester
    убо́рочная маши́на с боковы́м выгрузны́м элева́тором — side-elevator harvester
    убо́рочная маши́на с измельча́ющим аппара́том — chopper harvester
    убо́рочная маши́на с рассти́лочным аппара́том — mat harvester
    убо́рочная маши́на с цеповы́м измельча́ющим аппара́том — flail-type harvester
    убо́рочная, узкозахва́тная маши́на — narrow-cut harvester
    увлажни́тельная маши́на
    1. пищ. humidifying machine, humidifier
    2. текст. damping [dewing] machine
    угароочища́ющая маши́на — waste cleaning machine, waste cleaner
    углепогру́зочная маши́на — coal loader
    уда́рно-вибрацио́нная маши́на — shock-and-vibration machine
    узловяза́льная маши́на — knotting machine
    уку́порочная маши́на — capping machine, capper; ( для укупорки корковой пробкой) corking machine
    уку́порочная, ротацио́нная маши́на — rotary capping machine, rotary capper
    упако́вочная маши́на — packing machine, packer
    упако́вочная, универса́льная маши́на — multipacking machine
    упако́вочно-вяза́льная маши́на полигр. — package-tying [bundle-tying] machine
    уплотня́ющая вибрацио́нная маши́на — vibrotampering machine
    уто́чно-мота́льная маши́на — cop(-winding) [weft-winding] machine
    уто́чно-мота́льная, ди́сковая, универса́льная маши́на — universal winding-and-quilling machine
    уто́чно-мота́льная маши́на с воро́нками — cop-winding machine with guiding cones
    уто́чно-насти́лочная маши́на — cop(-winding) [weft-winding] machine
    факту́рная маши́на — accounting machine
    фальцева́льная маши́на полигр. — folding machine, folder
    фальцева́льная маши́на для бума́жных листо́в полигр.paper-folding machine
    фальцева́льная, кассе́тная маши́на полигр.buckle section folder
    фальцева́льная, многосекцио́нная маши́на полигр.section folding machine
    фальцева́льная, ножева́я маши́на полигр. — blade [knife-type] folding machine, knife folder
    фальцева́льная, ножева́я, двухтетра́дная маши́на полигр.duplex folder
    фальцева́льно-шве́йная маши́на полигр.section folding-and-stitching machine
    фальцо́вочная маши́на
    1. дер.-об. rabbeting machine
    2. метал. seaming machine
    фасо́вочная маши́на — weighing-and-filling machine
    фасо́вочно-упако́вочная маши́на — weighing-and-packing machine
    филетиро́вочная маши́на — (fish) filleting machine
    фланжиро́вочная маши́на — flanger
    флотацио́нная маши́на — floatation machine
    флотацио́нная, комбини́рованная маши́на — composite floatation machine
    флотацио́нная, механи́ческая маши́на — mechanical floatation machine
    флотацио́нная, многока́мерная маши́на — multicompartment floatation machine
    флотацио́нная, пе́нная маши́на с переме́шиванием — agitation-froth machine
    флотацио́нная, пневмати́ческая маши́на — pneumatic floatation machine
    флотацио́нная маши́на с меша́лкой — agitator machine
    фольгозавё́рточная маши́на — foiling machine
    фольгозавё́рточная и этикетиро́вочная маши́на — foiling-and-banding machine
    форзацприкле́ечная маши́на — end-and-front sheet pasting machine
    формиру́ющая маши́на дер.-об.forming machine
    формо́вочная маши́на
    1. метал. moulding machine, moulder
    2. пищ. moulding [forming] machine, moulder
    3. кож. squeezer
    формо́вочная, встря́хивающая маши́на — jolt moulding machine
    формо́вочная маши́на для по́чвенных горшо́чков — soil-block machine
    формо́вочная маши́на для торфоперегно́йных горшо́чков — peat-soil block press, peat-soil block machine
    формо́вочная, пескоду́вная маши́на — mould blower
    формо́вочная, пневмати́ческая маши́на — pneumatic moulding machine
    формо́вочная, пре́ссовая маши́на — squeeze moulding machine
    формо́вочная маши́на с поворо́тным столо́м пищ.rotary table moulding machine
    фотокопирова́льная маши́на — photocopying machine
    фотонабо́рная маши́на — photocomposing machine, photosetter
    фотосбо́рочная маши́на — step-and-repeat machine
    франкирова́льная маши́на — franker
    хлопкоубо́рочная маши́на — cotton picker
    хлопкоубо́рочная, бараба́нная шпи́ндельная маши́на — drum-type spindle picker
    хлопкоубо́рочная, двухря́дная маши́на — two-row cotton picker
    хлопкоубо́рочная, цепна́я маши́на — chain (belt) cotton picker
    хлопкоубо́рочная, шпи́ндельная маши́на — spindle cotton picker
    хлопкоубо́рочная, щё́точная маши́на — brush-type cotton harvester
    хмелеубо́рочная маши́на — hop picker
    холоди́льная маши́на — refrigerating machine
    холоди́льная, абсорбцио́нная маши́на — absorption refrigerating machine
    холоди́льная, абсорбцио́нная водоаммиа́чная маши́на — ammonia-water absorption refrigerating machine
    холоди́льная, абсорбцио́нно-компрессио́нная маши́на — absorption-compression refrigerating machine
    холоди́льная, агрегати́рованная маши́на — packaged refrigerating unit
    холоди́льная, аммиа́чная маши́на — ammonia refrigerating machine
    холоди́льная, аммиа́чно-компрессио́нная маши́на — ammonia-compression refrigerating machine
    холоди́льная, ва́куумная маши́на — vacuum refrigerating machine
    холоди́льная, возду́шная маши́на — (cold-)air refrigerating machine
    холоди́льная, компрессио́нная маши́на — compression refrigerating machine
    холоди́льная, низкотемперату́рная маши́на — low-temperature refrigerating machine
    холоди́льная, парова́я маши́на — vapour refrigerating machine
    холоди́льная, пароводяна́я маши́на — water vapour refrigerating machine
    холоди́льная, парокомпрессио́нная маши́на — vapour compression refrigerating machine
    холоди́льная, пароэже́кторная маши́на — steam-jet ejector refrigerating machine
    холоди́льная, фрео́новая маши́на — freon refrigerating machine
    холоди́льная, центробе́жная маши́на — centrifugal refrigerating machine
    холодновы́садочная маши́на — cold-upsetting machine
    холстовытяжна́я маши́на — ribbon lap(ping) machine
    цветодели́тельная маши́на — colour scanner
    цементоупако́вочная маши́на — cement bag packer
    циклё́вочная маши́на — floor grinder
    чаеглазиро́вочная маши́на — tea glazing machine, tea glazer
    чаезавя́лочная маши́на — tea leaf withering machine
    чаеподре́зочная маши́на — tea pruner
    чаеполирова́льная маши́на — tea polishing machine, tea polisher
    чаесбо́рочная маши́на го́рного ти́па — hill-side tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная, гребе́нчатая маши́на — comb-type tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная, мотови́льная маши́на — reel-type tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная маши́на равни́нного ти́па — level-land tea-leaf harvester
    чаесбо́рочная, самохо́дная маши́на — self-propelled tea-leaf harvester
    чаескру́чивающая маши́на — tea-leaf roller
    чаесортирова́льная маши́на — tea-leaf sorter
    чаесуши́льная маши́на — tea firing machine
    чаеупако́вочная маши́на — tea packing machine, tea packer, tea packet forming-and-filling machine
    чаеутру́сочная маши́на — tea shaker, tea packer
    чаеформо́вочная маши́на — tea moulding machine
    чертё́жная маши́на — drawing machine
    чеса́льная маши́на
    1. с.-х. hackle
    2. текст. card(er), carding machine
    чеса́льная, ва́личная маши́на — roller card
    чеса́льная, ва́лично-шля́почная маши́на — roller top [mixed, union] card
    чеса́льная, ва́тная маши́на — wadding card
    чеса́льная, во́йлочная маши́на — felt card
    чеса́льная, иго́льчатая маши́на — wire card
    чеса́льная, камво́льная маши́на — worsted card
    чеса́льная, приготови́тельная маши́на — breaker card
    чеса́льная, приготови́тельная однобараба́нная маши́на — single-cylinder breaker card
    чеса́льная маши́на с двумя́ съё́мными бараба́нами — double-doffer card
    чеса́льная, ро́вничная маши́на с ремешко́вым дели́телем — condenser card (with tape divider)
    чеса́льная, то́нкая маши́на — finisher card
    чи́стильная маши́на
    1. кфт. film-cleaning machine
    2. ( для жести) branning machine
    чи́стильная, щё́точная маши́на текст. — cloth brushing machine; brushing machine
    чи́стильно-мо́ечная маши́на прок.scrubbing machine
    чи́стильно-реставрацио́нная маши́на кфт.film-renovating machine
    чулочновяза́льная маши́на — hosiery [stocking] knitter
    чулочнокраси́льная маши́на — hosiery dyeing machine
    шве́йная маши́на
    1. stitch(ing) machine, stitcher
    2. кож. seamer
    шве́йная маши́на с цепны́м стежко́м — chain-stitch machine
    шелуши́льная маши́на — hulling machine, huller, dehuller, scouring machine, scourer, sheller, shucker
    шерстомо́йная маши́на — wool-scouring [wool-washing, fleece-washing, desuinting] machine
    шерстомо́йная, ло́пастная маши́на — paddle wool-washing machine
    шерстосго́нная маши́на — unhairing machine
    шинкова́льная маши́на — chopping machine
    шинкова́льная маши́на для капу́сты — cabbage shredder
    шкуросъё́мная маши́на
    1. skinning machine, skinner
    2. hide pulling machine, dehider
    шле́ечная маши́на текст. — thread extractor, thread picker
    шлифова́льная маши́на
    1. пищ. polishing machine, polisher, glazing machine, glazer
    2. кож. buffing machine
    шлифова́льная, проходна́я маши́на кож.through-out buffing machine
    шлихтова́льная маши́на текст.sizing machine
    шлихтова́льная, бараба́нная маши́на текст.cylinder sizing machine
    шлихтова́льная маши́на для пря́жи текст.yarn sizing machine
    шлихтова́льная, жгу́товая маши́на текст. — tape [ball] sizing machine
    шлихтова́льная маши́на с возду́шной суши́лкой — hot air sizing machine
    шлихтова́льная маши́на со щё́точным прибо́ром — dressing machine
    шлямо́вочная маши́на пищ.sliming machine
    шлямодроби́льная маши́на пищ. — slime crushing machine, slime crusher
    шнекобурова́я маши́на — augering machine, auger
    шнурова́льная маши́на для загото́вок ве́рха кож.upper-lacing machine
    шнурова́льная маши́на для табака́ — tobacco stringing machine, tobacco stringer
    шнуро́чная маши́на — banding machine
    шпулеочисти́тельная маши́на — bobbin-stripping machine
    шпунто́вочная маши́на дер.-об.grooving machine
    шрифтолите́йная маши́на — typecasting machine
    штабелеразбо́рочная маши́на ( для разгрузки с поддонов) — depalletizing machine, depalletizer
    штампо́вочно-ко́вочная маши́на — forging-and-stamping machine
    штамповысека́льная маши́на полигр.die-cutting machine
    штанцева́льная маши́на полигр.punching machine
    штемпелева́льная маши́на ( для писем) — stamping machine
    щетиноскру́чивающая маши́на — hair curling machine
    щипа́льная маши́на текст.willowing machine
    электри́ческая маши́на см. соответствующие термины под рубриками электри́ческий генера́тор и электродви́гатель
    электри́ческая, вольтодоба́вочная маши́на — positive booster
    электри́ческая, вольтопонижа́ющая маши́на — negative booster
    электрографи́ческая маши́на полигр.electrographic machine
    электрографи́ческая, ротацио́нная маши́на — rotary electrographic [rotary electrographic copy-making] machine
    электро́нно-вычисли́тельная маши́на — electronic computer (см. тж. ЭВМ)
    электросва́рочная маши́на — electric welding machine, electric welder
    электрострига́льная маши́на — electric clipper
    электрофо́рная маши́на — electrostatic [induction] machine
    эмульсио́нная маши́на — emulsifying machine
    энергети́ческие маши́ны (собирательный термин, общетеоретическое понятие) — energy-converting machinery
    эпилиро́вочная маши́на — fur-cutting machine
    этикетиро́вочная маши́на — labelling machine, labeller

    Русско-английский политехнический словарь > машина

  • 13 устройство

    1. (начин на направа) structure, pattern, lay-out; frame
    make-up (и прен.)
    2. (начин на организация) organization, arrangement; system, set-up
    (политическо, икономическо, обществено) constitution
    3. (механизъм) mechanism, device
    запаметяващо устройство изч. тех. memory, storage
    * * *
    устро̀йство,
    ср., -а 1. ( начин на направа) structure, pattern, lay-out; frame; make-up (и прен.); ( приспособление) aid;
    2. ( начин на организация) organization, arrangement; system, set-up; ( политическо, икономическо, обществено) constitution; държавно \устройствоо state system; териториално и селищно \устройствоо town and country planning;
    3. ( механизъм) mechanism, device; автономно \устройствоо self-contained unit; димопоглъщащо \устройствоо smoke-consumer; запаметяващо \устройствоо инф. memory, storage; механично спомагателно \устройствоо mechanical aid; самоблокиращо се \устройствоо self-locking gear; фокусиращо \устройствоо focusing aid.
    * * *
    structure: the устройство of the human body - устройството на човешкото тяло; design ; (механизъм): mechanism ; (организация); organization ; system: a state устройство - държавно устройство; conformation ; grain {`grein}
    * * *
    1. (механизъм) mechanism, device 2. (начин на направа) structure, pattern, lay-out;frame 3. (начин на организация) organization, arrangement;system, set-up 4. (политическо, икономическо, обществено) constitution 5. make-up (и прен.) 6. държавно УСТРОЙСТВО a stats system 7. запаметяващо УСТРОЙСТВО изч. тех. memory, storage

    Български-английски речник > устройство

  • 14 importante

    adj.
    1 important (destacado, significativo).
    2 considerable.
    3 significant, considerable, sizable.
    * * *
    1 (gen) important; (por su gravedad) serious; (por su cantidad) considerable
    2 (influyente) important
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=trascendental) [información, persona] important; [acontecimiento] significant, important; [papel, factor, parte] important, major; [cambio] significant, major

    un paso importante para la democraciaan important o a big o a major step for democracy

    dárselas de importante — to give o.s. airs

    lo importante es... — the main thing is...

    poco importante — unimportant

    es importante queit is important that

    2) [como intensificador] [cantidad, pérdida] considerable; [herida] serious; [retraso] considerable, serious
    * * *
    a) <noticia/persona> important; <acontecimiento/cambio> important, significant

    ¿qué dice la carta? - nada importante — what does the letter say? - nothing of any importance o nothing much

    lo importante es... — the important thing is...

    dárselas de or hacerse el importante — to give oneself airs

    b) < pérdidas> serious, considerable; < daños> severe, considerable; < cantidad> considerable, significant
    * * *
    = considerable, important, major, notable, prominent, relevant, remarkable, significant, significantly, substantial, weighty, consequential, solid, acute, appreciable, major, mighty [mightier -comp., mightiest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], key, meaningful, vital, hefty [heftier -comp., heftiest -sup.], of consequence, meaty [meatier -comp., meatiest -sup.], seminal.
    Ex. The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.
    Ex. Accessibility to the documents stored in files is an important factor, so the physical storage is important.
    Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex. There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.
    Ex. Classification is also prominent in the physical arrangement of documents.
    Ex. Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex. Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.
    Ex. With online display, the alphabetical arrangement can become less significant, since all look-ups can be achieved with the computer, and there is less need for the scanning of alphabetical lists.
    Ex. The problem of their citation looms less significantly in abstracting and indexing products than that of the citation of periodical articles.
    Ex. This data base will eventually become a very substantial bibliographic data base.
    Ex. Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.
    Ex. The democratisation of Russian intellectual life was one of the most consequential of the dramatic social and political changes that took place in Russia in the 1860s.
    Ex. There is no doubt that the ideas put forward by Coates and their implementation in BTI have been a solid step forward in the theory of alphabetical subject headings.
    Ex. In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.
    Ex. Cannabis often shows no appreciable effects the first time it is taken.
    Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex. The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.
    Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex. This meeting brought together representatives of the key organizations in the community.
    Ex. Each operator has a filing value which has been designate in order to ensure that terms appear in the index string in an order that will produce a meaningful set of index entries.
    Ex. The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.
    Ex. Research publication had to adopt the same economic model as trade publication, and research libraries the world over paid the hefty price = Las publicaciones científicas tuvieron que adoptar el mismo modelo económico que las publicaciones comerciales y las bibliotecas universitarias de todo el mundo pagaron un precio elevado.
    Ex. We have the right and responsibility to make wise decisions in 'times of consequence'.
    Ex. We want Robyn to write about really meaty issues every week, instead of talking about spousal abuse.
    Ex. He has published seminal papers on automated cataloging and authority control in Library Journal, Library Quarterly, and Journal of Library Automation.
    ----
    * acontecimiento importante = milestone, red carpet event.
    * considerar importante = hold + Nombre + dear.
    * continuar siendo importante = remain + big.
    * economizar en cosas importantes y derrochar en nimiedades = penny wise, pound foolish.
    * el último pero no el menos importante = the last but by no means least.
    * es importante destacar = importantly.
    * evento importante = milestone.
    * hacer que sea importante = render + important.
    * hacerse cada vez más importante = increase in + importance.
    * la parte más importante = the heart of.
    * llegar a un momento importante en + Posesivo + historia = reach + milestone.
    * lo más importante = most of all.
    * lo que es más importante = most importantly, more importantly, most of all, most important.
    * lo que es muy importante = importantly.
    * más importante = foremost.
    * más importante aun = more significantly.
    * menos importante, el = least, the.
    * muy importante = critical, very importantly, big time.
    * poco importante = small-time.
    * por último pero no menos importante = last but not least.
    * sentirse importante = feel + important.
    * ser Algo muy importante = loom + large.
    * ser cada vez más importante = increase in + importance.
    * ser importante = be of importance, be of consequence.
    * suceso importante = critical incident.
    * suma importante = princely sum.
    * último pero no el menos importante, el = final and not the least important, the.
    * uno de los + Nombre + más importante = not the least + Nombre, not the least of + Nombre.
    * * *
    a) <noticia/persona> important; <acontecimiento/cambio> important, significant

    ¿qué dice la carta? - nada importante — what does the letter say? - nothing of any importance o nothing much

    lo importante es... — the important thing is...

    dárselas de or hacerse el importante — to give oneself airs

    b) < pérdidas> serious, considerable; < daños> severe, considerable; < cantidad> considerable, significant
    * * *
    = considerable, important, major, notable, prominent, relevant, remarkable, significant, significantly, substantial, weighty, consequential, solid, acute, appreciable, major, mighty [mightier -comp., mightiest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], key, meaningful, vital, hefty [heftier -comp., heftiest -sup.], of consequence, meaty [meatier -comp., meatiest -sup.], seminal.

    Ex: The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.

    Ex: Accessibility to the documents stored in files is an important factor, so the physical storage is important.
    Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex: There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.
    Ex: Classification is also prominent in the physical arrangement of documents.
    Ex: Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex: Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.
    Ex: With online display, the alphabetical arrangement can become less significant, since all look-ups can be achieved with the computer, and there is less need for the scanning of alphabetical lists.
    Ex: The problem of their citation looms less significantly in abstracting and indexing products than that of the citation of periodical articles.
    Ex: This data base will eventually become a very substantial bibliographic data base.
    Ex: Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.
    Ex: The democratisation of Russian intellectual life was one of the most consequential of the dramatic social and political changes that took place in Russia in the 1860s.
    Ex: There is no doubt that the ideas put forward by Coates and their implementation in BTI have been a solid step forward in the theory of alphabetical subject headings.
    Ex: In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.
    Ex: Cannabis often shows no appreciable effects the first time it is taken.
    Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex: The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.
    Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex: This meeting brought together representatives of the key organizations in the community.
    Ex: Each operator has a filing value which has been designate in order to ensure that terms appear in the index string in an order that will produce a meaningful set of index entries.
    Ex: The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.
    Ex: Research publication had to adopt the same economic model as trade publication, and research libraries the world over paid the hefty price = Las publicaciones científicas tuvieron que adoptar el mismo modelo económico que las publicaciones comerciales y las bibliotecas universitarias de todo el mundo pagaron un precio elevado.
    Ex: We have the right and responsibility to make wise decisions in 'times of consequence'.
    Ex: We want Robyn to write about really meaty issues every week, instead of talking about spousal abuse.
    Ex: He has published seminal papers on automated cataloging and authority control in Library Journal, Library Quarterly, and Journal of Library Automation.
    * acontecimiento importante = milestone, red carpet event.
    * considerar importante = hold + Nombre + dear.
    * continuar siendo importante = remain + big.
    * economizar en cosas importantes y derrochar en nimiedades = penny wise, pound foolish.
    * el último pero no el menos importante = the last but by no means least.
    * es importante destacar = importantly.
    * evento importante = milestone.
    * hacer que sea importante = render + important.
    * hacerse cada vez más importante = increase in + importance.
    * la parte más importante = the heart of.
    * llegar a un momento importante en + Posesivo + historia = reach + milestone.
    * lo más importante = most of all.
    * lo que es más importante = most importantly, more importantly, most of all, most important.
    * lo que es muy importante = importantly.
    * más importante = foremost.
    * más importante aun = more significantly.
    * menos importante, el = least, the.
    * muy importante = critical, very importantly, big time.
    * poco importante = small-time.
    * por último pero no menos importante = last but not least.
    * sentirse importante = feel + important.
    * ser Algo muy importante = loom + large.
    * ser cada vez más importante = increase in + importance.
    * ser importante = be of importance, be of consequence.
    * suceso importante = critical incident.
    * suma importante = princely sum.
    * último pero no el menos importante, el = final and not the least important, the.
    * uno de los + Nombre + más importante = not the least + Nombre, not the least of + Nombre.

    * * *
    1 ‹noticia/persona› important; ‹acontecimiento/cambio› important, significant
    tengo algo importante que decirte I have something important to tell you
    ¿qué dice la carta? — nada importante what does the letter say? — nothing of any importance o nothing much
    lo importante es participar the important thing is to take part
    es importante que vayas it's important that you go
    2 ‹pérdidas› serious, considerable; ‹cantidad› considerable, significant
    una importante suma de dinero a large o considerable o significant sum of money
    la tormenta causó importantes daños the storm caused severe o considerable damage
    un número importante de ciudadanos a significant o considerable o large number of citizens
    * * *

     

    Multiple Entries:
    algo importante    
    importante
    importante adjetivo
    a)noticia/persona important;

    acontecimiento/cambio important, significant;
    dárselas de or hacerse el importante to give oneself airs

    daños severe, considerable;
    cantidad considerable, significant
    importante adjetivo important, significant: un importante geólogo dará la conferencia, a noted geologist will give the lecture
    una cantidad importante, a considerable amount
    ' importante' also found in these entries:
    Spanish:
    bonita
    - bonito
    - categoría
    - ciudad
    - comodidad
    - consignar
    - cosa
    - cualquiera
    - despreciable
    - eje
    - eslabón
    - floricultura
    - gorda
    - gordo
    - historia
    - histórica
    - histórico
    - inmediatez
    - menos
    - nada
    - núcleo
    - opinar
    - personaje
    - pintar
    - poderosa
    - poderoso
    - reseñar
    - sabrosa
    - sabroso
    - salario
    - señalada
    - señalado
    - señor
    - suma
    - sustancial
    - sustantiva
    - sustantivo
    - tomo
    - viso
    - indiferente
    - notable
    - papel
    - parecer
    - personalidad
    - pez
    - que
    - trascendental
    - trascendente
    - un
    - visita
    English:
    amount to
    - appreciable
    - armory
    - armoury
    - assassin
    - assassination
    - big
    - consideration
    - depreciate
    - edit
    - flagship
    - grain
    - grand
    - great
    - head-hunt
    - high
    - if
    - important
    - increasingly
    - large
    - last
    - leading
    - least
    - major
    - mean
    - morality
    - prominent
    - significant
    - sponsor
    - thing
    - VIP
    - weighty
    - assassinate
    - come
    - considerable
    - feature
    - feel
    - first
    - foremost
    - name
    - priority
    - strongly
    - substantial
    * * *
    1. [destacado, significativo] important;
    el descontento está adquiriendo proporciones importantes dissatisfaction is becoming widespread;
    ocupa un cargo importante en el ministerio he has an important job at the ministry;
    ella es muy importante para mí she's very important to me;
    lo importante es hacerlo despacio the important thing is to do it slowly;
    no te preocupes, lo importante es que tengas buena salud don't worry, the most important thing is for you to be healthy;
    dárselas de importante, hacerse el/la importante to give oneself airs, to act all important
    2. [cantidad] considerable;
    [lesión] serious;
    una cantidad importante de dinero a significant o considerable sum of money;
    * * *
    adj important
    * * *
    : important
    * * *
    1. (en general) important
    2. (considerable) considerable

    Spanish-English dictionary > importante

  • 15 анализ

    analysis, dissection, examination, investigation, scan, scanning, test, review, study
    * * *
    ана́лиз м.
    analysis, determination; ( визуальный) examination
    не попада́ть в ана́лиз (о сплавах и т. п.) — be out of control
    подверга́ть, напр. люминесце́нтному ана́лизу — analyze by, e. g., fluorescence
    подверга́ть стро́гому ана́лизу мат. — subject to a rigorous analysis, analyze rigorously [in rigorous terms]
    поддава́ться ана́лизу — be analysable
    попада́ть в ана́лиз (о сплавах и т. п.) — be in control
    при ана́лизе систе́ма разделя́ется [разбива́ется] на … — a system is analyzed into …
    проводи́ть ана́лиз — carry out [make, perform] an analysis
    проводи́ть ана́лиз на … — carry out an analysis for …, analyze for …
    абсорбцио́нный ана́лиз — absorption analysis
    адсорбцио́нный ана́лиз — adsorption analysis
    активацио́нный ана́лиз — (radio)activation analysis
    активацио́нный, радиохими́ческий ана́лиз — activation analysis with radiochemical separation
    арбитра́жный ана́лиз — arbitrary [arbitration] analysis
    ана́лиз бесконе́чно ма́лых мат.infinitesimal calculus
    биохими́ческий ана́лиз — biochemical analysis
    валово́й ана́лиз — bulk [total, gross] analysis
    вариацио́нный ана́лиз — analysis of variance
    ве́кторный ана́лиз — vector analysis
    весово́й ана́лиз — weight [gravimetric] analysis
    веще́ственный ана́лиз — substantial [material] analysis
    волюмометри́ческий ана́лиз — volumetric analysis
    временно́й ана́лиз — analysis in the time domain
    га́зовый ана́лиз — gas analysis
    гармони́ческий ана́лиз — harmonic [Fourier] analysis
    гравиметри́ческий ана́лиз — gravimetric analysis
    ана́лиз грани́чных усло́вий — limit analysis
    гранулометри́ческий ана́лиз — particle-size [grain-size] analysis
    динамометри́ческий ана́лиз — dynamic force analysis
    дискре́тный ана́лиз — sampling analysis
    дисперсио́нный ана́лиз мат., стат.analysis of variance
    дифракцио́нный ана́лиз — diffraction analysis
    дифференциа́льно-терми́ческий ана́лиз — differential thermal analysis
    дро́бный ана́лиз — fractional analysis
    ана́лиз дымовы́х га́зов — flue-gas analysis
    зо́льный ана́лиз — ash analysis
    ана́лиз изло́ма — fracture test
    изото́пный ана́лиз — isotopic analysis
    ана́лиз изото́пным разбавле́нием — isotope-dilution analysis
    иммерсио́нный ана́лиз — immersion analysis
    и́мпульсный ана́лиз — pulse analysis
    ана́лиз и́мпульсов, амплиту́дный — pulse-height analysis
    инфракра́сный спектра́льный ана́лиз — analysis by infrared spectroscopy
    калориметри́ческий ана́лиз — calorimetric analysis
    ка́пельный ана́лиз — drop analysis
    ка́чественный ана́лиз — qualitative analysis
    ка́чественный ана́лиз позволя́ет установи́ть нали́чие веще́ств — qualitative analysis detects substances
    кинемати́ческий ана́лиз — kinematic analysis
    ана́лиз ковшо́вой про́бы — ladle analysis
    коли́чественный ана́лиз — quantitative analysis
    коли́чественный ана́лиз позволя́ет определи́ть коли́чества веще́ств — quantitative analysis determines substances
    колориметри́ческий ана́лиз — colorimetric analysis
    комбинато́рный ана́лиз мат.combinatorial analysis
    кондуктометри́ческий ана́лиз — conductimetric analysis
    контро́льный ана́лиз — check analysis
    конформацио́нный ана́лиз — conformational analysis
    корреляцио́нный ана́лиз — correlation analysis
    ана́лиз кривы́х разго́на хим.transient response analysis
    кристаллографи́ческий ана́лиз — crystallographic analysis
    кристаллохими́ческий ана́лиз — chemical analysis of crystals
    кулонометри́ческий ана́лиз — coulometric analysis
    люминесце́нтный ана́лиз — fluorimetric [fluorescence] analysis, chemical analysis by fluorescence
    магнитострукту́рный ана́лиз — magnetic structural analysis
    масс-спектра́льный ана́лиз — mass spectrometric analysis
    масс-спектрографи́ческий ана́лиз — mass spectrographic analysis
    математи́ческий ана́лиз — mathematical analysis
    металлографи́ческий ана́лиз — metallographic analysis
    ана́лиз ме́тодом ме́ченых а́томов — tracer analysis
    ана́лиз ме́тодом оплавле́ния — fusion analysis
    ана́лиз ме́тодом сухо́го озоле́ния — blowpipe analysis
    ана́лиз ме́тодом титрова́ния — titrimetric analysis, analysis by titration
    механи́ческий ана́лиз — mechanical analysis
    многоме́рный ана́лиз — multivariate analysis
    мо́крый ана́лиз — wet analysis
    ана́лиз на микроэлеме́нты — trace analysis
    ана́лиз на моде́ли — model analysis
    ана́лиз напряже́ний мех.stress analysis
    нейтронографи́ческий ана́лиз крист.neutron diffraction analysis
    ана́лиз нелине́йных систе́м — non-linear system analysis
    ана́лиз нелине́йных систе́м ме́тодом гармони́ческого бала́нса — non-linear system analysis by the describing function method
    ана́лиз нелине́йных систе́м ме́тодом ма́лого пара́метра — non-linear system analysis by the perturbation theory [method]
    неоргани́ческий ана́лиз — inorganic analysis
    непреры́вный ана́лиз — on-stream analysis
    нефелометри́ческий ана́лиз — nephelometric analysis, nephelometric determination
    объё́мный ана́лиз — volumetric analysis
    опережа́ющий ана́лиз ( в автоматическом регулировании) — anticipatory analysis
    органи́ческий ана́лиз — organic analysis
    органолепти́ческий ана́лиз — organoleptic analysis
    ана́лиз отка́зов — failure analysis
    ана́лиз отму́чиванием — decantation analysis
    ана́лиз перехо́дных проце́ссов — transient (response) analysis
    петрографи́ческий ана́лиз — petrographic analysis
    пирохими́ческий ана́лиз — pyrochemical analysis
    ана́лиз плавле́нием в ва́кууме — vacuumfusion analysis
    пламефотометри́ческий ана́лиз — flame photometric analysis
    по́лный ана́лиз — complete [total] analysis
    полуколи́чественный ана́лиз — semiquantitative analysis
    поляриметри́ческий ана́лиз — polarimetric analysis
    полярографи́ческий ана́лиз — polarographic analysis
    после́довательный ана́лиз — sequential [successive] analysis
    потенциометри́ческий ана́лиз — potentiometric analysis
    ана́лиз пото́ка, квазистациона́рный — quasi-steady flow analysis
    ана́лиз потреби́тельского спро́са — marketing analysis
    ана́лиз преде́льных состоя́ний — limit analysis
    приближё́нный ана́лиз — approximate analysis
    причи́нный ана́лиз — cause-and-effect analysis
    проби́рный ана́лиз — assay(ing)
    проби́рный, мо́крый ана́лиз — wet assay(ing)
    проби́рный, сухо́й ана́лиз — dry [fire] assay(ing)
    ана́лиз про́бы из ковша́ — ladle analysis
    радиоактивацио́нный ана́лиз — radioactivation analysis
    ана́лиз радиоакти́вности — radioactivity determination
    радиометри́ческий ана́лиз — radiometric analysis
    ана́лиз разго́нкой — distillation analysis, distillation test
    ана́лиз разме́рностей — dimensional analysis
    ра́стровый ана́лиз — scanning analysis
    регрессио́нный ана́лиз — regression analysis
    рентгенографи́ческий ана́лиз — radiographic analysis
    рентгеноспектра́льный ана́лиз — (analysis by) X-ray spectrometry
    рентгеноспектра́льный, лока́льный ана́лиз — X-ray microanalysis, electron probe X-ray analysis
    рентгенострукту́рный ана́лиз — X-ray (diffraction) analysis
    рентгенофа́зовый ана́лиз — X-ray phase analysis
    рефрактометри́ческий ана́лиз — refractometric analysis
    ана́лиз руд — ore analysis, ore assay
    седиментацио́нный ана́лиз — sedimentation analysis
    седиментометри́ческий ана́лиз — sedimetric [sedimentometric] analysis
    ана́лиз сжига́нием — combustion analysis
    системати́ческий ана́лиз — systematic analysis
    си́товый ана́лиз — mesh [sieve, screen] analysis
    ана́лиз скани́рованием — analysis by scanning
    ана́лиз спе́ктра вибра́ции — vibration spectrum analysis
    спектра́льный ана́лиз — spectrum [spectral] analysis
    спектра́льный, молекуля́рный ана́лиз — molecular spectrum analysis
    спектра́льный, эмиссио́нный ана́лиз — emission (spectrum) analysis
    спектрографи́ческий ана́лиз — spectrographic analysis
    спектрофотометри́ческий ана́лиз — spectrophotometric [absorptimetric] analysis
    спектрофотометри́ческий ана́лиз в ви́димой ча́сти спе́ктра — visible spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the visible region
    спектрофотометри́ческий ана́лиз в инфракра́сной о́бласти — infrared spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the infrared region
    спектрофотометри́ческий ана́лиз в ультрафиоле́товой о́бласти — ultraviolet spectrophotometric analysis, spectrophotometric analysis in the ultraviolet region
    ана́лиз ста́ли при вы́пуске пла́вки — tapping analysis
    статисти́ческий ана́лиз — statistical analysis
    ана́лиз сто́чных вод — sewage analysis
    стробоскопи́ческий ана́лиз — stroboscopic analysis
    стру́йный ана́лиз — jet analysis
    структу́рный ана́лиз — structural analysis
    сухо́й ана́лиз — dry analysis
    те́нзорный ана́лиз — tensor analysis
    теплово́й ана́лиз — thermoanalysis
    терми́ческий ана́лиз — thermoanalysis
    термогравиметри́ческий ана́лиз — thermogravimetric analysis
    термомагни́тный ана́лиз — magnetothermal analysis
    те́хнико-экономи́ческий ана́лиз — technical-economical analysis
    техни́ческий ана́лиз — proximate analysis
    титриметри́ческий ана́лиз — titrimetric analysis, analysis by titration
    турбидиметри́ческий ана́лиз — turbidimetric analysis
    фа́зовый ана́лиз — phase analysis
    факториа́льный ана́лиз — factor analysis
    фотометри́ческий ана́лиз — photometric analysis
    фракцио́нный ана́лиз — fractional analysis
    фракцио́нный ана́лиз по пло́тности — float-and-sink [densimetric, specific gravity] analysis
    функциона́льный ана́лиз — functional analysis
    хими́ческий ана́лиз — chemical analysis
    хроматографи́ческий ана́лиз — chromatographic analysis
    цветово́й ана́лиз — colour separation
    ана́лиз цепе́й — circuit analysis
    ана́лиз цепе́й, маши́нный — computerized circuit analysis
    части́чный ана́лиз — partial analysis
    часто́тно-временно́й ана́лиз — time-and-frequency analysis, analysis in the time and frequency domain
    часто́тный ана́лиз — frequency (response) analysis, analysis in the frequency domain
    ана́лиз че́рез си́нтез вчт.analysis by synthesis
    чи́сленный ана́лиз — numerical analyses
    ана́лиз шу́ма — noise analysis
    электрографи́ческий ана́лиз крист.electron diffraction analysis
    элемента́рный ана́лиз — ultimate [elementary] analysis

    Русско-английский политехнический словарь > анализ

  • 16 wesen

    n; -s, -
    1. (Lebewesen) being, creature (auch umg., Person); PHILOS. entity; furchtsames Wesen Person: timid creature; lebhaftes Wesen Person: lively soul; ein kleines, hilfloses Wesen a small helpless creature; armes Wesen umg. poor creature ( oder soul); der Mensch als soziales Wesen man as a social being
    2. nur Sg.; (Wesenskern) essence; (Wesensart) nature, character, einer Person: auch personality; heiteres etc. Wesen cheerful etc. disposition; gekünsteltes Wesen affected manner; das entspricht nicht seinem Wesen that’s not at all like him, it’s completely out of character for him; es liegt im Wesen (+ Gen) it’s in the nature of; das gehört zum Wesen der Demokratie that’s an essential part ( oder that’s essential to the nature) of democracy; das ändert nichts am Wesen der Sache that doesn’t alter the situation
    3. viel Wesens von etw. machen umg. make a great fuss about s.th.
    * * *
    das Wesen
    essence; entity; being; disposition; gist
    * * *
    We|sen ['veːzn]
    nt -s, -
    1) no pl nature; (= Wesentliches) essence

    am Wésen unserer Beziehung hat sich nichts geändert — the basic nature of our relationship remains unchanged

    es liegt im Wésen einer Sache... — it's in the nature of a thing...

    das gehört zum Wésen der Demokratie — it is of the essence of democracy

    2) no pl

    sein Wésen treiben (geh) (Dieb etc) — to be at work; (Schalk etc) to be up to one's tricks; (Gespenst) to be abroad

    viel Wésens machen (um or von) — to make a lot of fuss (about)

    3) (= Geschöpf) being; (= tierisches Wesen) creature; (= Mensch) person, creature

    armes Wésen — poor thing or creature

    das höchste Wésen — the Supreme Being

    ein menschliches Wésen — a human being

    ein weibliches Wésen — a female

    ein männliches Wésen — a male

    * * *
    das
    1) (any living person or thing: beings from outer space.) being
    2) (to be against a person's wishes, feelings etc: It goes against the grain for me to tell lies.) go against the grain
    3) (a miserable, unhappy creature: The poor wretch!) wretch
    * * *
    We·sen
    <-s, ->
    [ˈve:zn̩]
    nt
    1. (Geschöpf) being; (tierisch) creature
    das höchste \Wesen the Supreme Being
    kleines \Wesen little thing
    menschliches \Wesen human being
    2. kein pl (kennzeichnende Grundzüge) nature
    * * *
    das; Wesens, Wesen
    1) o. Pl. (Natur) nature; (Art, Charakter) character; nature

    ein freundliches/kindliches Wesen haben — have a friendly/childlike nature or manner

    2) (Mensch) creature; soul

    ein weibliches/männliches Wesen — a woman or female/a man or male

    3) (LebeWesen) being; creature
    * * *
    …wesen n im subst:
    Hochschulwesen higher ( oder tertiary) education; (Universitätswesen) university system;
    Meldewesen registration;
    Militärwesen the army, militray affairs
    * * *
    das; Wesens, Wesen
    1) o. Pl. (Natur) nature; (Art, Charakter) character; nature

    ein freundliches/kindliches Wesen haben — have a friendly/childlike nature or manner

    2) (Mensch) creature; soul

    ein weibliches/männliches Wesen — a woman or female/a man or male

    3) (LebeWesen) being; creature
    * * *
    -- n.
    being n.
    entity n.
    essence n.
    kernel n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > wesen

  • 17 tierra

    f.
    1 land (terrenos, continentes).
    en tierras mexicanas/del rey on Mexican soil/the King's land
    por estas tierras round these parts, down this way
    tierra de nadie no-man's-land
    tierra prometida Promised Land
    tierra del Fuego Tierra del Fuego
    tierra Santa the Holy Land
    tierra virgen virgin land
    2 land.
    cultivar la tierra to farm the land
    3 earth.
    se me ha metido tierra en los zapatos I've got some earth in my shoes
    un camino de tierra a dirt track
    4 ground (suelo).
    bajo tierra underground
    caer a tierra to fall to the ground
    tomar tierra to land
    5 homeland, native land (lugar de origen) (país).
    vino/queso de la tierra local wine/cheese
    tierra natal homeland, native land
    7 soil, dirt.
    8 country, homeland.
    9 plot of land, territory, estate, soil.
    * * *
    1 (planeta) earth
    3 (terreno cultivado) soil, land
    4 (país) country, land
    5 (suelo) ground
    6 ELECTRICIDAD earth, US ground
    1 land sing
    \
    dar en tierra con algo to drop something on the ground, throw something on the ground
    echar a tierra to demolish
    echar por tierra figurado to crush, destroy
    poner tierra por medio figurado to make oneself scarce
    por estas tierras in these parts
    por tierra overland, by land
    ¡tierra a la vista! land ahoy!
    ¡tierra trágame! figurado I wish I was somewhere else, I could curl up and die
    tirar por tierra figurado to crush, destroy
    tocar tierra MARÍTIMO to reach harbour (US harbor) 2 AVIACIÓN to touch down
    vivir de la tierra to make a living from the land
    tierra de nadie no-man's-land
    Tierra del Fuego Tierra del Fuego
    tierra firme terra firma, dry land
    tierra natal homeland
    Tierra Santa the Holy Land
    * * *
    noun f.
    2) land
    3) soil
    * * *
    SF
    1)

    la Tierra — the earth, the Earth

    2) (=superficie)
    a) [fuera del agua] land

    ¡tierra a la vista! — land ahoy!

    la industria pesquera genera unos 400.000 empleos en tierra — the fishing industry provides 400,000 jobs on land

    tierra adentroinland

    por tierra — overland, by land

    atravesar un país por tierrato go overland o by land across a country

    tomar tierra — to reach port, get in

    b) (=no aire) [desde el aire] ground; [desde el espacio] earth

    tocar tierra — to touch down

    tomar tierra — to land

    tierra firme(=no aire) solid ground; (=no agua) land

    3) (=suelo) ground

    caer a tierra — to fall down

    caer por tierra — [persona] to fall to the ground; [argumento, teoría] to fall apart

    dar con algo en tierra — to knock sth over

    echar a tierra — [+ construcción, rival] to knock down

    echarse a tierra — to throw o.s. on o to the ground

    - venirse a o por tierra
    4) (=material) [gen] earth; (=polvo) dust; (=barro) mud; [para jardinería, cultivo] soil

    con los zapatos llenos de tierra(=polvo) with his shoes covered in dust; (=barro) with his shoes covered in mud

    sacudir la tierra — Cono Sur, Méx to dust

    tierra caliente LAm land below 1000m approximately

    tierra fría LAm land above 2000m approximately

    tierra quemada — (Pol) scorched earth

    tierra templada LAm land between 1000m and 2000m approximately

    pista 3), política 2)
    5) (Agr) land

    tierra de secano — dry land, unirrigated land

    6) (=división territorial)
    a) (=lugar de origen)

    de la tierra — [vino, queso] local, locally produced; [fruta, verduras] locally grown

    b) [en plural]

    sus viajes por tierras de Castilla, su largo exilio en tierras australianas — her lengthy exile in Australia

    no es de estas tierras — he's not from these parts, he's not from this part of the world

    - ver tierras
    7) (Elec) earth, ground (EEUU)

    conectar un aparato a tierrato earth o (EEUU) ground an appliance

    toma 1., 1)
    * * *
    1) (campo, terreno) land

    tierras fértiles/áridas — fertile/arid land

    tierra labrantía or de cultivo — arable o cultivated land

    2) (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earth

    echar algo por tierra<edificio/monumento> to pull o knock down; < planes> to wreck, ruin; < argumentos> to demolish, destroy; < esperanzas> to dash

    echarle tierra a algo/alguien — (Col fam) to put something/somebody to shame, make something/somebody look bad

    echar tierra a or sobre algo — ( ocultarlo) to cover o hush something up; ( olvidarlo) to forget about something

    tragarse la tierra a alguien: como si se lo hubiera tragado la tierra as if he'd vanished off the face of the earth; deseé que me tragara la tierra — I just wanted the earth to open and swallow me up

    3) (AmL) ( polvo) dust
    4) (Elec) ground (AmE), earth (BrE)

    estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra — to be grounded o earthed

    5) (por oposición al mar, al aire) land

    tocar tierra — to land, put into port

    tomar tierra — to land, touch down

    6)
    a) (país, lugar)
    b) ( territorio) soil
    7) ( planeta) la Tierra (the) Earth o earth
    * * *
    1) (campo, terreno) land

    tierras fértiles/áridas — fertile/arid land

    tierra labrantía or de cultivo — arable o cultivated land

    2) (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earth

    echar algo por tierra<edificio/monumento> to pull o knock down; < planes> to wreck, ruin; < argumentos> to demolish, destroy; < esperanzas> to dash

    echarle tierra a algo/alguien — (Col fam) to put something/somebody to shame, make something/somebody look bad

    echar tierra a or sobre algo — ( ocultarlo) to cover o hush something up; ( olvidarlo) to forget about something

    tragarse la tierra a alguien: como si se lo hubiera tragado la tierra as if he'd vanished off the face of the earth; deseé que me tragara la tierra — I just wanted the earth to open and swallow me up

    3) (AmL) ( polvo) dust
    4) (Elec) ground (AmE), earth (BrE)

    estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra — to be grounded o earthed

    5) (por oposición al mar, al aire) land

    tocar tierra — to land, put into port

    tomar tierra — to land, touch down

    6)
    a) (país, lugar)
    b) ( territorio) soil
    7) ( planeta) la Tierra (the) Earth o earth
    * * *
    tierra2
    2 = land, ground, soil, earth, dry land [dryland].

    Ex: Until recently all libraries and some architects have maintained that an academic library should be capable of extension and that land should be reserved for future expansion.

    Ex: A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.
    Ex: This article diagnoses the information needs of those who work in the area of pollution of air, soil and earth.
    Ex: Insulation techniques helpful to energy conservation are: more use of below surface areas; the mounding of earth against outside walls; sod roofs; and the correct use of glass.
    Ex: This article describes a knowledge based geographic information system for the broad scale mapping of dryland salinity in the Western Australian wheatbelt.
    * aprovechamiento de la tierra = land use.
    * asentamiento en tierras federales = homesteading.
    * bajo tierra = underground, below surface.
    * buena tierra = good soil.
    * camino de tierra = dirt track, dirt road.
    * como si se + Pronombre + hubiera tragado la tierra = into thin air.
    * con el suelo de tierra = dirt-floored.
    * confinado a la tierra = land-bound [landbound].
    * con los pies sobre la tierra = down-to-earth.
    * contaminación de la tierra = soil pollution.
    * corrimiento de tierra = landslide.
    * cultivar la tierra = farm + land, grow + crops.
    * dejar la tierra en barbecho = let + farmland lie fallow.
    * desaprovechamiento de la tierra = land misuse.
    * desprendimiento de tierra = landslide.
    * de tierra = onshore, earthen.
    * echar Algo por tierra = blow + Nombre + out of the water.
    * echarlo todo por tierra = upset + the applecart.
    * echar por tierra = scupper, blight, cast + a blight on.
    * echar por tierra las ilusiones = shatter + Posesivo + hopes.
    * echar por tierra los planes de Alguien = spike + Posesivo + guns.
    * echar por tierra una idea = crush + idea.
    * ejército de tierra, el = army, the [armies, pl.].
    * en la tierra = on the ground.
    * en la tierra de = in the land of.
    * en tierra = onshore, ashore.
    * en tierra firme = on dry land.
    * en tierras lejanas = outranged.
    * fertilidad de la tierra = soil fertility.
    * gestión de tierras = land management.
    * gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pas = rangeland.
    * mala tierra = poor soil.
    * movimiento de tierra = earthwork.
    * nadie es profeta en su tierra = no man is a prophet in his own land.
    * pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.
    * pies sobre la tierra = feet on the ground.
    * pista de tierra batida = clay tennis court.
    * poner los pies sobre la tierra = come down + to earth.
    * por encima de la tierra = aboveground.
    * rodeado de tierra = land-bound [landbound], land-locked [landlocked].
    * sin tierras, sin propiedad rural = landless.
    * sobre la tierra = on the ground.
    * temblor de tierra = quake, earth tremor.
    * tenis sobre tierra batida = clay tennis, clay court tennis.
    * ¡Tierra a la vista! = Land ahoy!, Land ho!.
    * tierra arenosa = sandy soil.
    * tierra baldía = wasteland, moor, barren land.
    * tierra buena = good soil.
    * tierra cenagosa = loamy soil.
    * tierra cultivable = arable land.
    * tierra de cultivo = soil, farmland [farm land].
    * Tierra de Israel, la = Land of Israel, the.
    * tierra de labranza = farmland [farm land].
    * tierra de nadie = twilight zone, wilderness, no-man's land.
    * tierra de pastoreo = pasture land.
    * tierra de pastos = pasture land.
    * tierra desconocida = terra incognita.
    * tierra en barbecho = fallow land.
    * tierra fértil = sod, loam.
    * tierra firme = dry land [dryland], land mass [landmass], firm ground, solid ground.
    * tierra lejana = far off land.
    * tierra mala = poor soil.
    * tierra margosa = loamy soil.
    * tierra natal = homeland.
    * tierra prometida, la = land of cream and honey, the, promised land, the, land of milk and honey, the.
    * tierras = landed estate.
    * tierras altas = highland.
    * tierras altas escocesas = Highland.
    * tierra salvaje = wilderness.
    * Tierra Santa = Holy Land, the.
    * tierras bajas = lowlands.
    * tierras celtas, las = Celtic fringe, the.
    * tierras del sur = southland.
    * tierras mejores = greener pastures.
    * tierras movedizas = shifting sands.
    * tierras perdidas = lost lands.
    * tierra virgen = uncharted territory, uncharted waters, unchartered territory, unchartered waters.
    * toma de tierra = earthing.
    * transporte por tierra = land transport.
    * tropa de tierra = ground troop.
    * uso de la tierra = land use.
    * vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].
    * vehículo de tierra a motor = motor land vehicle.
    * vivir de la tierra = live off + the land.

    * * *
    A (campo, terreno) land
    una distribución más justa de la tierra a fairer distribution of land
    tierras comunales common land
    compró unas tierras en Durango he bought some land in Durango
    tierras fértiles/áridas fertile/arid land
    tierra labrantía or de cultivo or de labranza or de labor or de labrantío arable o cultivated land
    tierras baldías wasteland
    los que trabajan la tierra those who work the land
    poner tierra de por medio to make oneself scarce, get out quick ( colloq)
    B
    1 (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earth
    clavó la estaca en la tierra he drove the stake into the ground
    ésta es muy buena tierra this is very good land o soil
    cavaba la tierra he was digging the ground
    un camión de tierra a truckload of soil o earth
    no juegues con la tierra, que te vas a manchar don't play in the dirt, you'll get filthy
    un camino de tierra a dirt road o track
    ¡cuerpo a tierra! get down!, hit the ground! ( colloq)
    ya lleva un año bajo tierra she's been dead and buried for a year now
    echar algo por tierra ‹edificio/monumento› to demolish, pull o knock down;
    ‹planes› to wreck, ruin, put paid to; ‹argumentos› to demolish, destroy; ‹esperanzas› to dash
    echarle tierra a algo/algn ( Col fam); to put sth/sb to shame, make sth/sb look bad
    echarse tierra encima to do oneself down, cry stinking fish ( BrE)
    echar tierra a or sobre algo (ocultarlo) to cover o hush sth up; (olvidarlo) to forget about sth, put sth behind one
    tragarse la tierra a algn: parecía que se lo hubiera tragado la tierra it was as if he'd vanished off the face of the earth
    en aquel momento deseé que me tragara la tierra at that moment I just wanted the earth o the ground to open and swallow me up
    2 ( AmL) (polvo) dust
    Compuesto:
    ( Esp) clay
    C ( Elec) ground ( AmE), earth ( BrE)
    el cable que va a tierra the ground o earth lead
    necesita una conexión a tierra or debe estar conectado a tierra or ( AmL) debe hacer tierra it needs to be connected to ground o earth, it needs to be grounded o earthed
    D (por oposición al mar, al aire) land
    ¡tierra a la vista! land ho! o land ahoy!
    viajar por tierra to travel overland o by land
    iniciaron las expediciones tierra adentro they started expeditions into the interior
    gentes de tierra adentro people from the interior, people from inland
    misiles aire-tierra air-to-ground missiles
    tierra firme solid ground, terra firma
    quedarse en tierra to be left behind, miss one's train ( o boat etc)
    tocar tierra to land, put into port
    tomar tierra to land, touch down
    E
    1
    (país, región, lugar): después de tantos años de exilio decidió volver a su tierra after all those years in exile he decided to return to his homeland o to his native land
    las cosas que pasan por aquellas tierras the things that happen in those places o countries
    partió a tierras lejanas para buscar fortuna he set out for foreign parts o for distant lands to seek his fortune
    vino de la tierra local wine, locally produced wine
    fruta de la tierra locally grown fruit
    en el instante que pisó tierra francesa the moment he set foot on French soil
    Compuestos:
    : from Mexico to Peru, land below approx. 1,200m
    Tierra del Fuego
    no-man's-land
    the cold lands (pl), (from Mexico to Peru, land above approx. 2,200m)
    native land, land of one's birth
    Promised Land
    Holy Land
    the temperate lands (pl) (from Mexico to Peru, land between approx. 1,200m and 2,200m)
    F
    (planeta) la Tierra (the) Earth o earth
    la composición de la atmósfera de la Tierra the composition of the Earth's atmosphere
    ¿cúal es el planeta más cercano a la Tierra? what is the closest planet to (the) Earth?
    para proteger la vida en la Tierra to protect life on earth
    Creador del Cielo y de la Tierra Creator of Heaven and Earth
    * * *

     

    tierra sustantivo femenino
    1 (campo, terreno) land;

    tierra de cultivo arable land
    2 (suelo, superficie) ground;
    (materia, arena) earth;

    un camión de tierra a truckload of soil o earth;
    no juegues con tierra don't play in the dirt;
    un camino de tierra a dirt road o track;
    echar algo por tierra ‹ planes to wreck, ruin;

    argumentos to demolish, destroy;
    esperanzas to dash
    3 (AmL) ( polvo) dust
    4 (Elec) ground (AmE), earth (BrE);
    estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra to be grounded o earthed
    5 (por oposición al mar, al aire) land;
    viajar por tierra to travel overland o by land;

    tierra firme solid ground;
    tomar tierra to land, touch down
    6 (país, lugar):

    costumbres de aquellas tierras customs in those places o countries;
    la Ttierra Santa the Holy Land
    7 ( planeta)

    tierra sustantivo femenino
    1 (planeta) la Tierra, (the) Earth o earth
    2 (medio terrestre, terreno) land
    viajar por tierra, to travel by land
    tierra adentro, inland
    tierra de nadie, no-man's-land
    (un avión) tomar tierra, to land
    Agr land
    tiene tierras de cultivo, he has cultivated land
    tierra baldía, wasteland
    3 (país, lugar de origen) homeland
    (territorio) nació en tierra inglesa, she was born on English soil
    4 (superficie terrestre, suelo) ground
    bajo tierra, below ground
    (materia) soil, earth
    un puñado de tierra, a handful of earth o soil
    un camino de tierra, a dirt track
    5 Elec earth
    toma de tierra, earth wire, US ground
    ♦ Locuciones: echar por tierra, to ruin, spoil
    echar tierra sobre, to hush up
    familiar de la tierra, (producto del país) son tomates de la tierra, they are home-grown tomatoes
    familiar (alejarse, escapar) poner alguien tierra por medio, to get as far away as possible
    familiar (para expresar vergüenza) ¡tierra trágame! I wish the earth would swallow me up
    (perder un medio de transporte) quedarse alguien en tierra, to miss a plane/train or any other form of transport
    ' tierra' also found in these entries:
    Spanish:
    adentro
    - baja
    - bajo
    - barro
    - batida
    - batido
    - campo
    - construcción
    - criar
    - desaparecer
    - entrañas
    - escarbar
    - esquilmar
    - explotar
    - franja
    - fructífera
    - fructífero
    - global
    - globo
    - gua
    - horizonte
    - hoyo
    - hundimiento
    - langosta
    - palada
    - parcela
    - perforar
    - pista
    - polvo
    - ras
    - redondez
    - remover
    - ribera
    - rica
    - rico
    - seísmo
    - sementera
    - señorío
    - soñar
    - suelo
    - surco
    - temblar
    - terráquea
    - terráqueo
    - terrena
    - terreno
    - terrestre
    - terrón
    - terruño
    - tocar
    English:
    adjacent
    - adjoining
    - allotment
    - ashore
    - clump
    - crack
    - crumble
    - crunch
    - cultivated
    - cultivation
    - demolish
    - dig
    - dirt road
    - earth
    - earthworm
    - earthy
    - encroach
    - explode
    - face
    - fairyland
    - fall
    - farming
    - feel
    - ground
    - hedgehog
    - Holy Land
    - homeland
    - inland
    - land
    - level
    - lump
    - no man's land
    - orbit
    - overland
    - parched
    - portage
    - pull apart
    - quake
    - reclaim
    - rich
    - richness
    - rig
    - rock
    - roll
    - rough
    - sandy
    - seed
    - set down
    - shatter
    - shock
    * * *
    tierra nf
    1. [planeta]
    la Tierra (the) Earth
    2. [superficie] land;
    viajar por tierra to travel by land;
    poner tierra (de) por medio to make oneself scarce
    Am tierra caliente = in Latin America, climate zone up to an altitude of approximately 1,000 metres;
    tierra firme [por oposición al mar] land, dry land;
    [terreno sólido] hard ground; Am tierra fría = in Latin America, climate zone above the altitude of approximately 2,000 metres;
    Tierra del Fuego Tierra del Fuego;
    tierra de nadie no-man's-land;
    tierra prometida Promised Land;
    Tierra de Promisión Promised Land;
    Tierra Santa the Holy Land;
    la tierra del Sol Naciente the land of the Rising Sun;
    Am tierra templada = in Latin America, climate zone between the altitudes of approximately 1,000 and 2,000 metres;
    tierra virgen virgin land
    3. [suelo] ground;
    trabajan bajo tierra they work underground;
    caer a tierra to fall to the ground;
    dar en tierra con algo [tirar] to knock sth down o to the ground;
    quedarse en tierra [viajero] to miss the boat/train/plane/ etc;
    muchos aviones se han quedado en tierra por la niebla many planes have been grounded because of the fog;
    tocar tierra [avión] to touch down;
    tomar tierra: tomó tierra en un campo he landed in a field;
    tomaremos tierra en el aeropuerto de Barajas en diez minutos we will be landing at Barajas airport in ten minutes;
    besar la tierra to fall flat on one's face;
    echar o [m5] tirar algo por tierra [esperanzas, planes, carrera] to ruin sth;
    [argumentos, teoría] to demolish sth; Fam
    ¡tierra, trágame!, ¡trágame tierra! I wish the earth would swallow me up!;
    era como si se lo hubiera tragado la tierra he had vanished without a trace;
    venir o [m5] venirse a tierra to come to nothing
    4. [materia] earth;
    [para nutrir plantas] soil;
    se me ha metido tierra en los zapatos I've got some earth o dirt in my shoes;
    esta tierra no es buena para cultivar this soil isn't good for growing things;
    un camino de tierra a dirt track;
    política de tierra quemada scorched earth policy;
    Formal
    echar tierra a o [m5] sobre un asunto to hush up an affair
    tierra batida [en tenis] clay;
    tierra vegetal topsoil, loam
    5. [en agricultura] land;
    cultivar la tierra to farm the land
    tierra cultivable arable land;
    tierra de cultivo arable land;
    tierra de labor arable land;
    tierra de labranza arable land
    6. [lugar de origen] [país] homeland, native land;
    [región] home o native region;
    este chico es de mi tierra this lad is from where I come from;
    vino/queso de la tierra local wine/cheese
    tierra natal homeland, native land
    7. [terrenos, países]
    es el dueño de estas tierras he's the owner of this land;
    en tierras del rey on the King's land;
    en tierras mexicanas on Mexican soil;
    por estas tierras round these parts, down this way;
    ver otras tierras to travel, to see the world
    8. Elec
    (toma de) tierra Br earth, US ground;
    estar conectado a tierra, tener toma de tierra to be Br earthed o US grounded
    9. Quím tierra rara rare earth
    10. Am [polvo] dust
    * * *
    f
    1 land;
    tierra de labor, tierra cultivable arable land, farmland;
    tierras altas highlands;
    tierras bajas lowlands;
    poner tierra de por medio flee, make o.s. scarce fam ;
    por tierra viajar by land;
    2 materia soil, earth;
    echar tierra a algo fig hush sth up;
    echar por tierra ruin, wreck;
    como si se lo hubiera tragado la tierra as if he had vanished off the face of the earth
    3 ( patria) native land, homeland;
    de la tierra locally produced, local
    4 EL ground, Br
    earth
    5
    :
    la Tierra the Earth
    * * *
    tierra nf
    1) : land
    2) suelo: ground, earth
    3) : country, homeland, soil
    4)
    tierra natal : native land
    5)
    la Tierra : the Earth
    * * *
    1. (terreno) land
    2. (materia) earth / soil
    3. (suelo) ground
    echar por tierra to ruin / to spoil
    Cuando se refiere al planeta Tierra, se escribe con mayúscula: Earth

    Spanish-English dictionary > tierra

  • 18 कणः _kaṇḥ

    कणः 1 A grain, a single seed; तण्डुलकणान् H.1; कणान् वा भक्षयेदब्दम् Ms.11.93.
    -2 An atom or particle (of anything).
    -3 A very small quantity; द्रविण˚ Śānti. 1.19;3.5.
    -4 A grain of dust. रजःकणैः खुरोद्धूतैः R.1. 85; or of pollen; ईषद्बद्धरजःकणाग्रकपिशा V.2.7.
    -5 A drop (of water) or spray; कणवाही मालिनीतरङ्गाणाम् Ś.3.7; अम्बु˚, अश्रु˚; उद्यानानां नवजलकणैर्यूथिकाजालकानि Me.26,47, 71; Amaru.54.
    -6 An ear of corn.
    -7 Spark (as of fire).
    -8 The spark or facet of a gem.
    -9 Flake (of snow).
    -1 श्वेतजीरक; cf. 'कणो$तिसूक्ष्मे धान्यांशे पिप्पल्यां जीरके शरे' Nm.
    -णा 1 A kind of fly.
    -2 Long pepper.
    -3 Cumin seed.
    -णी 1 An atom, a drop.
    -2 A kind of corn.
    -3 The plant Premna Spinosa or Longifolia.
    -4 A crocodile; Gīrvāṇa.
    -Comp. -अदः, -भक्षः, -भुज् m. a nickname given to the philosopher who propoun- ded the Vaiśeṣika system of philosophy (which may be said to be a 'doctrine of atoms').
    -अन्न a. one whose food consists of grains. ˚ता the state of one who is made to live on grains; द्वादशाहं कणान्नता Ms.11. 167.
    -गुग्गुलः a kind of plant.
    -जीरः a white kind of cumin seed.
    -जीरकम् small cumin seed.
    -धूमः A kind of penance; Matsya P.
    -प्रियः A sparrow.
    -भक्षः, -भक्षकः, -भुज् m. N. of Kaṇāda.
    -भक्षकः a kind of bird.
    -लाभः a whirlpool.
    -वीरकः A kind of arsenic (Mar. मनशीळ); Gīrvāṇa.

    Sanskrit-English dictionary > कणः _kaṇḥ

  • 19 нерегулярный

    Русско-английский большой базовый словарь > нерегулярный

  • 20 Menzies, Michael

    [br]
    b. end of the seventeenth century Lanarkshire, Scotland (?)
    d. 13 December 1766 Edinburgh, Scotland
    [br]
    Scottish inventor and lawyer.
    [br]
    Menzies was admitted as a member of the Faculty of Advocates on 31 January 1719. It is evident from his applications for patents that he was more concerned with inventions than the law, however. He took out his first patent in 1734 for a threshing machine in which a number of flails were attached to a horizontal axis, which was moved rapidly forwards and backwards through half a revolution, essentially imitating the action of an ordinary flail. The grain to be threshed was placed on either side.
    Though not a practical success, Menzies's invention seems to have been the first for the mechanical threshing of grain. His idea of imitating non-mechanized action also influenced his invention of a coal cutter, for which he took out a patent in 1761 and which copied miners' tools for obtaining coal. He proposed to carry heavy chains down the pit so that they could be used to give motion to iron picks, saws or other chains with cutting implements. The chains could be set into motion by a steam-engine, by water-or windmills, or by horses gins. Although it is quite obvious that this apparatus could not work, Menzies was the first to have thought of mechanizing coal production in the style that was in use in the late twentieth century. Subsequent to Menzies's proposal, many inventors at varying intervals followed this direction until the problem was finally solved one century later by, among others, W.E. Garforth.
    Menzies had successfully used the power of a steam-engine on the Wear eight years beforehand, when he obtained a patent for raising coal. According to his device a descending bucket filled with water raised a basket of coals, while a steam-engine pumped the water back to the surface; the balance-tub system, in various forms, quickly spread to other coalfields. Menzies's patent from 1750 for improved methods of carrying the coals from the coalface to the pit-shaft had also been of considerable influence: this device employed self-acting inclined planes, whereon the descending loaded wagons hauled up the empty ones.
    [br]
    Further Reading
    The article entitled "Michael Menzies" in the Dictionary of National Biography neglects Menzies's inventions for mining. A comprehensive evaluation of his influence on coal cutting is given in the introductory chapter of S.F.Walker, 1902, Coal-Cutting by
    Machinery, London.
    WK

    Biographical history of technology > Menzies, Michael

См. также в других словарях:

  • Grain — (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of those… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain binder — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain colors — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain leather — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain moth — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain side — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • grain tin — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain weevil — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain worm — Grain Grain (gr[=a]n), n. [F. grain, L. granum, grain, seed, small kernel, small particle. See {Corn}, and cf. {Garner}, n., {Garnet}, {Gram} the chick pea, {Granule}, {Kernel.}] [1913 Webster] 1. A single small hard seed; a kernel, especially of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Grain En Arc — Un grain en arc est un type de ligne orageuse, ou ligne de grain, ayant la forme caractéristique d un arc de cercle tel que vu par un radar météorologique. Le Dr. Tetsuya Théodore Fujita de l université de Chicago est le premier à utiliser le… …   Wikipédia en Français

  • Grain (disambiguation) — Grain refers to course particles (e.g. grain of sand , grain of salt ): *Grain is the small, hard, fruits or seeds of arable crops. Commonly grasses (see caryopsis, Cereals). *Film grain, the gritty texture sometimes apparent on images produced… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»